Just how lucky is Magdalena Kožená to have the accompaniment 
                  of her husband Sir Simon Rattle conducting the Berlin Philharmonic 
                  on this her latest CD? Naturally such an advantage brings additional 
                  scrutiny and I was fascinated to hear how well the Czech mezzo 
                  would perform this beautiful programme of orchestral songs entitled 
                  Love and Longing. 
                    
                  It was 2001 when the Brno-born Kožená first came 
                  to my attention with her attractively sung Le Belle Immagini 
                  comprising songs by Gluck, Mozart and Mysliveček that she 
                  recorded at the Dvořák Hall, Prague. She was accompanied 
                  by the Prague Philharmonia conducted by Michel Swierczewski 
                  for Deutsche Grammophon. 
                    
                  Kožená’s opens proceedings with Dvořák’s 
                  Biblical Songs composed in 1894; a product of the composer’s 
                  stay in America. The Bohemian composer wrote comparatively little 
                  religious music and it is thought that he turned to setting 
                  sacred texts from the Book of Psalms as an expression of his 
                  homesickness and also in response to the death of several composer 
                  friends notably Tchaikovsky and von Bülow. It was in 1895 
                  that he orchestrated the first five songs of the set with Vilém 
                  Zemánek tackling the remaining five. Kožená 
                  seem especially at home with these Psalms settings as Dvořák 
                  uses a Czech translation. I was immediately struck by the rich 
                  and opulent orchestration often infused with writing of a highly 
                  dramatic nature which could easily have come from a Puccini 
                  opera. The ten songs of the set predominantly exhibit Kožená’s 
                  flexible and extremely powerful mid-range. I particularly enjoyed 
                  the second song Skrýše má a pavéza 
                  má Ty jsi (You are my hiding place and my shield) 
                  with its calm and reflective opening before developing an acutely 
                  dark and near disturbing quality. She conveys a beseeching tone 
                  for the words Děsí se strachem před Tebou 
                  tělo mé (My flesh trembles for fear of you). 
                  In the third setting Slyš, o Bože, slyš modlitbu 
                  mou (Give ear to my prayer, O God) dark low strings 
                  are interspersed with fruity woodwind figures that at one point 
                  represent the dove mentioned in the text. The closing sentence 
                  beginning Pospíšil bych ujíti větru 
                  (I would hasten my escape) contains a disquieting and 
                  weighty climax. I loved the fourth song Hospodin jest můj 
                  pastýř (The Lord is my shepherd) with 
                  its merciful reverence revealed in Kožená’s 
                  smoky timbre and impressive diction. There are not too many 
                  recordings of the Biblical Songs. The single account 
                  I have contains only six of the set of ten songs and uses a 
                  German translation sung with palpable sensitivity by the famous 
                  baritone Dietrich Fischer-Dieskau who is accompanied by Jörg 
                  Demus. The Austro/German duo recorded the songs in 1960 at the 
                  Siemensvilla, Berlin for Deutsche Grammophon. 
                    
                  Next Kožená turns to Ravel’s orchestral song-cycle 
                  Shéhérazade that reveals the composer’s 
                  fascination with Eastern culture. The Basque-born Frenchman 
                  had already composed an overture titled Shéhérazade 
                  in 1898 and was clearly enamoured of the subject when five years 
                  later he set three poems for voice and orchestra by Tristan 
                  Klingsor the pseudonym of his friend Léon Leclère. 
                  Shéhérazade is a large collection Arabic 
                  poems inspired by the Middle-Eastern folktales known collectively 
                  as the Arabian Nights (or One Thousand and One Nights). 
                  In these perfumed, atmospheric settings Kožená achieves 
                  a substantial intensity. First comes the substantial Asie 
                  (Asia) lasting here just over ten minutes. Straightaway 
                  in this relaxed and dreamlike score one notices exotic, spicy 
                  sights and the sounds and smells of a journey through the orient. 
                  At 7:23 a heart-melting climax is reminiscent of Daphnis 
                  et Chloé. Fibrous arabesques on solo flute open the 
                  enchanting La flûte enchantée (The enchanted 
                  flute) together with other colourful woodwind contributions. 
                  Together the orchestration and Kožená’s voice 
                  evoke a sultry, rather languid mood. More vibrant woodwind figures 
                  are marked in L'indifférent (The indifferent 
                  one). Deliciously seductive singing from Kožená 
                  displays her excellent mid-range to mesmerising effect. Shéhérazade 
                  has some fine rival accounts in the catalogue including one 
                  from Susan Graham. Recorded in 2004 at the BBC Maida Vale Studios 
                  in London, Graham offers beauty of tone and expression with 
                  the BBC Symphony Orchestra under Yan Pascal Tortelier on Warner 
                  Classics. I also admire the recent 2012 Ondine release excellently 
                  sung by Véronique Gens, a native French singer, with 
                  John Axelrod conducting the Philharmonic Orchestra of Pays de 
                  la Loire.  
                  
                  Mahler for his 1901/02 collection of five Rückert-Lieder 
                  set verses by the Franconian poet Friedrich Rückert. Unlike 
                  the song-cycle Kindertotenlieder (Songs on the Death 
                  of Children) Mahler’s chosen verses are independent 
                  of each other, with no common theme. They concern various emotions 
                  namely love, death, life and loneliness. At the time of their 
                  compositionMahler was in a highly productive phase and 
                  was also working on his Symphony No. 5. The first of 
                  the fiveis Liebst du um Schönheit (If 
                  you love for beauty) which is Mahler’s only love song; 
                  a message of his affection to his wife Alma. It is heard in 
                  the orchestration by Max Puttmann. Kožená clearly 
                  relishes this song. It certainly showcases her mellow smoky 
                  tone and bell-like quality. In the abrupt crescendo she 
                  leaps to the highest notes with passion rather than subtlety. 
                  Wonderfully played by the Berliners the orchestral accompaniment 
                  is most affecting. The very short Blicke mir nicht in die 
                  Lieder! (Do not look at my songs!) flows with a quirky 
                  lyricism. I adored Kožená’s clear articulation 
                  and the striking horn passage also warrants a mention. Wind 
                  figures decorate Um Mitternacht (At midnight, Summer) 
                  a rather grey almost creepy, anxiety-laden nocturne which concludes 
                  with thick dark textures. Unusually Mahler employs an orchestral 
                  piano. The writing spans this singer’s range with those 
                  lower reaches sounding a touch guttural at times. A powerful 
                  projection is required to cut through the thick orchestration 
                  and Kožená has this in spades. I was struck by the 
                  light rocking accompaniment in Ich atmet’ einen linden 
                  Duft (I breathed a gentle fragrance) especially the 
                  glorious short solo parts for oboe and flute and the sensitive 
                  playing from the horns. In quite enchanting voice Kožená 
                  maintains a smooth delivery that adds to the soothing nature 
                  of the writing. One of my favourite Mahler works is Ich bin 
                  der Welt abhanden gekommen (I am lost to the world) 
                  a multi-faceted score full of world-weary introspection which 
                  feels like a miniature tone-poem. In this intensely melancholic 
                  writing Kožená communicates a real sense of yearning 
                  to moving effect which felt like a spiritual experience. Throughout 
                  her performance of these stunning Mahler orchestral songsthe 
                  impressive Kožená is in beguiling voice and seems 
                  to be living the music. Mahler’s Rückert-Lieder 
                  are exceptionally well served which is testimony to their quality. 
                  My collection contains what can now be described as highly recommendable 
                  ‘classic’ accounts from mezzo-sopranos Dame Janet 
                  Baker, Christa Ludwig, Anne-Sofie von Otter and Brigitte Fassbaender, 
                  and another from baritone Dietrich Fischer-Dieskau. From 1969 
                  at Watford Town Hall Dame Janet Baker accompanied by the New 
                  Philharmonia under Barbirolli is in splendid form, singing with 
                  fluidity and wonderful expression on EMI. At the Berlin Philharmonie 
                  in 1974 Christa Ludwig sings with eloquence and ravishing tonal 
                  beauty. Ludwig has the advantage of Karajan conducting the Berliner 
                  Philharmoniker on Deutsche Grammophon. I also admire the 1993 
                  silky smooth account sung by Anne-Sofie von Otter with the NDR 
                  Sinfonieorchester under John Eliot Gardiner. Otter recorded 
                  the Mahler songs live at the Großer Saal, Musikhalle, 
                  Hamburg for Deutsche Grammophon. For Fassbaender’s account 
                  she is joined by the Deutsches Symphonie-Orchester Berlin under 
                  the Italian maestro Riccardo Chailly. Fassbaender’s fierily 
                  passionate performance was recorded in the marvellous acoustic 
                  of the Jesus-Christus-Kirche, Berlin-Dahlem in 1989 for Decca. 
                  In 1963 Dietrich Fischer-Dieskau recorded four of the five Rückert-Lieder 
                  with the Berliner Philharmoniker under Karl Böhm. Sadly 
                  Fischer-Dieskau and Böhm leave out Liebst du um Schönheit;the 
                  score which Mahler didn’t orchestrate. Using the Jesus-Christus-Kirche, 
                  Berlin-Dahlem Fischer-Dieskau blends eloquent control with rapt 
                  expression on the Deutsche Grammophon ‘Legendary Recordings’ 
                  series. 
                    
                  Kožená, the Berliner Phil and Rattle are in awesome 
                  form with Kožená benefiting from a warm, well balanced 
                  sound. I could not detect any unwanted audience noise and no 
                  applause has been left in. Full texts are included with English 
                  translation. 
                    
                  Michael Cookson 
                Masterwork Index: Rückert-Lieder
                    
                  Track-List 
                  Antonín DVOŘÁK (1841-1904) 
                  Biblické písně (Biblical Songs) for voice 
                  and orchestra, Op.99 (1894): 
                  Oblak a mrákota jest vůkol něho (Clouds and 
                  darkness are round about him) [2:18] 
                  Skrýše má a pavéza má Ty jsi 
                  (You are my hiding place and my shield) [2:06] 
                  Slyš, ó Bože! Slyš modlitbu mou (Give 
                  ear to my prayer, O God) [3:35] 
                  Hospodin jest můj pastýř (The Lord is my shepherd) 
                  [2:38] 
                  Bože, Bože! píseň novou (I will sing a 
                  new song unto you, O God) [3:12] 
                  Slyš, ó Bože, volání mé 
                  (Hear my cry, O God) [3:12] 
                  Při řekách Babylonských (By the rivers 
                  of Babylon) [2:55] 
                  Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou (Turn you unto 
                  me and have mercy upon me) [3:00] 
                  Pozdvihuji očí svých k horám (I will 
                  lift up mine eyes unto the hills) [2:05] 
                  Zpívejte Hospodinu píseň novou (Sing unto 
                  the Lord a new song) [2:07] 
                  
                  Maurice RAVEL (1875-1937) 
                  Shéhérazade, three poems for voice and orchestra 
                  on verses by Tristan Klingsor (1903) 
                  Asie (Asia) [10:05]  
                  La flûte enchantée (The enchanted flute) [3:17] 
                  
                  L'indifférent (The indifferent one) [4:12] 
                  
                  Gustav MAHLER (1860-1911) 
                  Rückert-Lieder, five songs on poems by Friedrich Rückert 
                  (1901/02) 
                  Liebst du um Schönheit (If you love for beauty) [2:27] 
                  
                  Blicke mir nicht in die Lieder! (Do not look at my songs!) [1:30] 
                  
                  Um Mitternacht (At midnight, Summer) [5:54] 
                  Ich atmet’ einen linden Duft (I breathed a gentle fragrance) 
                  [2:48] 
                  Ich bin der Welt abhanden gekommen (I am lost to the world) 
                  [6:57]