Nikolai RIMSKY-KORSAKOV (1844-1908)
The Legend of the Invisible City of Kitezh - opera in four acts
(1907) [180:36]
Tatiana Monogarova (soprano) - Fevronia; Vitaly Panfilov (tenor) - Vsevolod,
Mikhail Kazakov (bass) - Prince Yury; Mikhail Gubsky (tenor) - Kuterma; Gevorg
Hakobyan (baritone) - Poyarok; Marika Gulordava (mezzo) - Page; Gianluca Floris
and Marek Kalbus (tenor, bass)- Notables; Riccardo Ferrani (bass) -Ballad singer;
Stefano Consolini (tenor) - Bear-tamer; Alessandro Senes (baritone) - Beggar;
Valery Gilmanov (bass) - Bedyay; Alexander Naumenko (bass) - Burunday; Rosanna
Savola (soprano) - Sirin; Elena Manistina (contralto)- Alkonost; Mirko Dettori
and Victor Garcia Sierra (tenor, bass) - Two men
Chorus and Orchestra of the Lyric Theatre Cagliari/Alexander Vedernikov
rec. TeatroLirico di Cagliari, Sardinia, 2 and 4 May 2008
NAXOS 8.660288-90 [3 CDs: 64:07 + 61:12 + 55:17]
The Legend of the Invisible City of Kitezh and the Maiden Fevronia -
to give the opera its full and cumbersome title - was the last of his stage
works that Rimsky-Korsakov saw performed; the later Golden Cockerel ran
into censorship problems and was not given until after his death. It is the
composer’s greatest work in the genre and was probably expected by him
to be his swan-song. Into it he pours all his fascination with nature and spirituality.
It matters not that the plot itself, a curious mélange of Russian history
and mythology, makes no real sense. We accept similarly nonsensical admixtures
in the case of Parsifal. The comparison with Wagner is not at all inappropriate.
Both works - neither were called operas by their composers - concern a protagonist
who saves a spiritually dedicated people through a combination of divine intervention
and trust in the healing powers conveyed by natural forces. The music, which
unlike most previous Russian operas runs continuously and is through-composed,
also recalls Wagner in places, particularly in the opening where the influence
of the Forest murmurs from Siegfried and the Good Friday music
from Parsifal is felt in writing of sublime delight. This is enhanced
by the superbly refined orchestration that Rimsky provides.
This new recording makes the third modern recording of the work in the catalogue
- the old Melodiya recording under Nebolsin from 1956 is in mono, disastrous
in a work as finely textured in orchestration as this - all derived from live
performances over the last fifteen years. Of those three recordings that from
Fedoseyev on Koch Schwann is ruled completely out of court by the swingeing
cuts which the conductor inflicts on the score, amounting to about an hour of
music - that is, about a third of the total is missing. The performance of what
is left does not begin to compensate for the massacre. The conductor in his
booklet states that the excisions made for the Bregenz Festival production on
which the recording is based “chiefly eliminated repeats, often in the
large tableaux”. Even were that strictly true - and it most certainly
is not - the wanton interference with the composer’s intended proportions
would rule this version out of court despite some fine individual performances,
the most integrated orchestral playing (from the Vienna Symphony Orchestra)
and a very good recording.
The only real competitor to this set is therefore Gergiev, from his Philips
series of Russian operas recorded live at the Mariinsky Theatre with his Kirov
Opera forces, but a comparison of that recording with this Cagliari one reveals
some surprisingly poor sound in St Petersburg with the voices dominating in
a rather unresonant theatre acoustic. Nor is the balance of advantage in the
performances as one-sidedly in favour of the Kirov set as one might perhaps
expect. The orchestral playing from the Cagliari orchestra is very good in the
atmospheric opening nature music, and is not at all disadvantaged by comparison
with the Kirov forces. The players under Vedernikov sound well drilled, and
at a marginally slower tempo make more of the showpiece interlude The Battle
near Kerzhenets than the rather over-excited Kirov players under Gergiev.
It is not clear what sort of warfare Gergiev has in mind, but surely horses
never charged at this sort of speed.
Galina Gorchakova as Fevronia in St Petersburg sounds blustery and over-enthusiastic
(in the wrong sense) by comparison with Monogarova here. At the time of the
first performance Rimsky-Korsakov was criticised for his choice of a dramatic
soprano to depict this “light, ethereal, disembodied” character.
Mongarova produces just the right sort of tone. In the opening scenes her cries
of Aou! display a beautifully shaded diminuendo as Rimsky requests,
an effect that Gorchakova hardly hints at. Unfortunately with the entry of her
future lover Vsevolod the emotional temperature is lowered, for Panfilov is
much less heroic-sounding than Yuri Masurin at the Kirov. His over-precise phrasing
lacks warmth, and when his fellow-hunters arrive he is almost drowned by the
offstage chorus. In the brief closing scene, Hakobyan is not as firm as his
Kirov counterpart.
The Second Act opens with a fair-tide scene which in some ways - particularly
the sometimes startling juxtaposition of rhythms - anticipates the work of Rimsky’s
pupil Stravinsky in Petrushka less than a decade later. Here in Cagliari
the drawbacks of a live theatre recording are evident, with unrhythmic sounds
of crowds milling and bustling around the stage obscuring the music. Gergiev
overcomes this with his very forward reading which underlines the parallels
with Stravinsky but at the same time loses some of Rimsky’s more subtle
touches. Vedernikov here, with his more recessed sound, gets more light and
shade into the music. The same sound allows more of the music to be obscured
by the onstage noise, and his singers in the various small roles of market traders,
buskers and beggars are less characterful than with Gergiev - although the fine
voice of Dettori deserves a mention. The bear-tamer and the ballad-singer both
sound much younger in St Petersburg, but the accompaniment to the ballad-singer’s
third verse with its pizzicato strings is much clearer in Cagliari; it
is quite inaudible at the Kirov. Vedernikov also appreciates the string imitations
of the sound of the gusli in the links between the verses, where Gergiev’s
players sound rather ordinary. Gubsky as the drunkard who assumes the principal
male role in some of the closing scenes, although somewhat dry in tone, is every
bit as good as the character tenor of Nikolai Putilin at the Kirov. Vladimir
Galusin on the Fedoseyev set produces more ingratiating tone than either although
he suffers most heavily from the cut text employed. The Cagliari chorus cope
well with Rimsky-Korsakov’s ingenious and tricky choral writing, especially
in the scene when the invading Tartars interrupt the reception of Fevronia into
the city. Gilmanov and Naumenko as the two Tartar chiefs are more menacing and
villainously impressive than the two rather woofy basses at the Kirov. At the
end of the Act, as Fevronia prays for a miracle to save Kitezh, Gorchakova at
the Kirov sounds somewhat backwardly placed on the stage. Monogarova here is
far more impressively transported, and conveys the real feeling that her confidence
in divine intervention might prove to be justified.
The opening of the Third Act clearly demonstrates Rimsky-Korsakov’s debt
to Mussorgsky, with the choral writing in particular recalling the death scene
from that opera. The basically bass voice of Hakobyan - in what is admittedly
a rather low-lying baritone part - cannot avoid a sense of strain in his upper
register here. On the other hand Kazakov is more dominating and noble as the
Prince of Kitezh than Gergiev’s rather gritty Nikolai Ohotnikov. Although
the Page of Gulordava is very feminine and is not at all distanced when she
is supposedly up on a watchtower looking out on the devastation of the land,
she sings most beautifully in her heartfelt lament. Again Panfilov rather lets
the side down with his decidedly unheroic address to his soldiers as he leads
them out to battle against the Tartars. In the second scene, with the prince
killed in battle, it falls to Gubsky to take over as the leading male protagonist.
His voice displays a considerable degree more strength in the first of his lengthy
duets with Fevronia.
By the beginning of the final Act, with the Tartar invaders miraculously foiled,
the dramatic action of the plot of Kitezh is effectively completed, as
in Wagner’s Parsifal. All that remains is a lengthy series of resolutions
between the principal characters including Panfilov as the prince, now conveniently
returned as a ghost. After an impressive mad scene for Gubsky and a sort of
transfigured Good Friday spell beautifully sung by Monogarova, we are
introduced to Alkonost the bird of death and Sirin the bird of joy, both firmly
sung here if without any hint of mystery, and re-introduced to Panfilov, who
sounds somewhat refreshed by his new status as a ghost although his voice remains
resolutely unheroic. The chorus sing with proper fervour in the final scene,
and it is a reflection on the care with which this performance has been prepared
that a clearly incorrect note in the choral soprano part (at track 9, 5:45)
in the vocal score published in 1962 has been amended - a similar alteration
is made by Gergiev and Fedoseyev. In this final scene there is a passage which
could be dangerously anticlimactic, as Fevronia dictates a lengthy letter of
forgiveness to Kuterma - Fedoseyev unpardonably cuts the whole of this section
- but which in the right hands can be as effective as the similar scene of reconciliation
in Janáček’s Jenůfa. Gorchakova for Gergiev is
a little blustery here, but Monogarova is ideally simple and the result is most
touching. Although at the very end the recorded balance in St Petersburg gives
more presence to the chorus than here in Cagliari, the sound remains rather
forward and blatant.
One major complaint about this set is the fact that there is no text or translation
provided either in the booklet or online. This is simply unacceptable with a
work as complex as this. Not complex in the plot; the basic synopsis which is
provided gives enough information to supply this; but - to take just one example
- the duet in the opening scene between Fevronia and her prince is not a conventional
love-duet in which, to quote the booklet synopsis, “he is captured by
her spirituality and love of nature. They sing a love duet…”. No,
it is much more than that - their duet is a philosophical colloquy to rival
that in Tristan, where Fevronia speaks of the way in which she feels
drawn to God not through religious ceremonial but through a communion with the
whole of the natural world. The music closely reflects every word that she sings.
Without a detailed translation the listener is getting much less than half the
story. This production is also available on DVD (Naxos 2.110277-78), and presuming
that in that version it comes with full subtitles it would certainly appear
that the viewer would at least be able to appreciate the subtleties of the score
even if - as appears from the booklet photographs - the rather static-looking
production itself might leave something to be desired.
There have been a number of studio recordings of the suite which Rimsky extracted
from the opera stretching back to the early stereo Supraphon under Smetaček
in the 1960s. These amply illustrate the richness and depth of the score in
a way that these theatre recordings cannot match. To take just one example again:
the opening scene for Fevronia begins with a series of birdsong imitations on
various woodwind instruments - like Wagner’s woodbirds. These are generally
not of recognisable species but their songs are repeated to underpin Fevronia’s
words and act as a counterpoint to them. There is one passage for piccolo which
sounds rather like an over-excited quail, and when this is heard without the
voice it is clear in both recordings. When it recurs - in counterpoint with
a clearly recognisable cuckoo call - one can clearly see it in the vocal score,
but one cannot hear it at all. This simply illustrates the point that this is
a score which cries out for a properly balanced studio recording with the balances
carefully calculated. No live theatre recording will ever be able to match in
sound even the recordings we have of the suites.
Nevertheless this is a work which should be in the collection of everyone who
is interested in nineteenth century opera, romantic music, or Russian music
of the period. It is quite simply - to employ a much over-used phrase - a neglected
masterpiece. When you add it to your collection - as you must - you have only
very limited options to choose from. At the cheap Naxos price you could well
invest in this set as a stop-gap until a studio recording eventually appears,
or purchase the DVD - which would at least give you the English subtitles which
you really need to appreciate the complexities of the action.
Paul Corfield Godfrey
Quite simply a neglected masterpiece.