|
|
alternatively
CD: MDT
AmazonUK
AmazonUS
|
Wolfgang Amadeus MOZART (1756-1791)
Die Zauberflöte - Opera in two acts, K620 (1791)
Libretto by Emanuel Schikaneder
Sarastro - Reinhard Hagen (bass); Tamino - Hans Peter Blochwitz
(tenor); Sprecher - Willard White (bass); Königin der Nacht - Natalie
Dessay (soprano); Pamina - Rosa Mannion (soprano); Erste Dame -
Anna Maria Panzarella (soprano); Zweite Dame - Doris Lamprecht (mezzo);
Dritte Dame - Delphine Haidan (contralto); Drei Knaben - Damien
Colin, Patrick Olivier Croset and Stéphane Dutournier; Papageno
- Anton Scharinger (baritone); Ein altes Weib (Papagena) - Linda
Kitchen (soprano); Monostatos (ein Mohr) - Steven Cole (tenor);
Erster Priester and Erster geharnischter Mann - Christopher Josey
(tenor); Zweiter Priester and Zweiter geharnischter Mann - Laurent
Naouri (bass)
François Bazola (chorus-master)
Les Arts Florissants/William Christie
rec. Studio Olivier Messiaen, Radio France, Paris, 2-9 August 1995,
DDD. Booklet with cast, list of tracks and synopsis in English,
French and German; Libretto in German with English translation at
www.opera-guide.ch/opern_komponisten.php
ERATO 256467742-6 [76.08 + 74.19]
|
|
This version of Mozart’s Die Zauberflöte is a re-issue
of a 1995 recording by William Christie and Les Arts Florissants,
originally released in 1996. Why Erato decided to do a re-issue
remains unexplained.
Mozart is one of my favourite composers and I am particularly
fond of his operas. I like Die Zauberflöte very much
but I have a problem with it on CD. The fact is that as a “Singspiel”,
the opera contains a lot of dialogue and while this works brilliantly
on stage, it becomes monotonous and a little boring on disc.
This recording is based on the live version staged during the
Festival d’Aix-en-Provence in 1995, though it was recorded
afterwards in the studio. It was performed in the original language:
German. I am certain that some people would say that this is
the reason for the monotony in the dialogue, as they believe
that Die Zauberflöte is one of those operas that would
benefit from a translation into a language more widely spoken.
It may well be true for some but not in my case, as I am fluent
in German. Although I perfectly understand the spoken parts,
they remain monotonous without the visual action to enhance
the dramatics of the text. That said, there is much to enjoy
in this recording of one of Mozart’s most famous pieces.
William Christie’s interpretation is certainly an interesting
one and the fact that Les Arts Florissants play on period instruments
naturally adds authenticity to the music, as it will be closer
to what Mozart would have heard himself. The sound is generally
softer and more gentle than in other performances that I have
heard with a modern orchestra, which is due in large part to
the period instruments. Christie is true to Mozart’s score and
yet he sometimes takes a slightly different direction. He leads
the orchestra in a subtle and sensitive manner, making the score
feel sweeter than in most performances that I have heard. On
occasions, he uses quicker tempos; however, in the famous, spectacular
aria from the Queen of the Night Der Hölle Rache kocht in
meinem Herzen, Christie does exactly the opposite and slows
it down considerably. It does not make the piece more serious
but to my mind, makes it less vibrant and its impact is reduced.
I prefer a slightly faster version better suited to the sparkling
tone and vocal pyrotechnics that the piece demands.
Most of the cast is not very well known, at least not to me.
The exceptions are Hans Peter Blochwitz who plays Tamino, Willard
White as the Speaker and Natalie Dessay who sings an impeccable
Queen of the Night. The others may have been more easily recognisable
and famous to opera-goers at the time of the recording but definitely
not at present. Let us not forget that the sessions took place
fifteen years ago! Having said that, whether they were famous
or not is really irrelevant because they harmonise rather well
as an ensemble. Blochwitz was still in his prime at the time
of the recording. He had a bright, light voice with a sensuous
tone and a handsome appearance on stage. His interpretation
of Tamino is very pleasing with a tender and beautiful rendition
of the famous aria Dies Bildnis ist bezaubernd schön.
Pamina is here sung by British soprano Rosa Mannion who gives
us a rather charming interpretation. She sounds suitably vivacious
and youthful, with a clear tone which she intelligently changes
to a more passionate interpretation later with her aria Ach,
ich fühl’s, es ist verschwunden. Papageno is convincingly
and extremely well sung by baritone Anton Scharinger, as is
the lovely Papagena performed by soprano Linda Kitchen. The
three ladies make a vibrant and glittering trio and the three
boys sound suitably clear and innocent. Monostatos is also very
effectively sung by American character tenor Steven Cole and
we have the luxury of Willard White as the Speaker who is excellent.
Leaving the best for last, I must now mention German bass Reinhard
Hagen as Sarastro and French coloratura soprano Natalie
Dessay as the Queen of the Night. They positively steal the
show! Hagen’s voice is sonorous and majestic yet it exudes a
warm authority, which is well suited to the character and makes
it sympathetic right from the start. He sings with extraordinary
quality and subtle variation. The Queen of the Night is a role
that suits Dessay’s sparkling tone and splendid flexibility.
She must have been terrific on stage and literally glides effortlessly
through the most difficult passages of her two famous arias,
in particular, Der Hölle Rache, sustaining those high
Fs with surprising ease. Although Christie chose a slower tempo
here, Dessay still delivers it vibrantly and is fully convincing
in her rage and desire for revenge. Her excellent and clear
German pronunciation should also be mentioned as it is no easy
achievement for a native French speaker.
Overall, the recording is naturally accomplished and well judged
with a fine performance by the orchestra and singers. I enjoyed
Christie’s authentic reading immensely though I still prefer
a less restrained and more fiery interpretation!
Margarida Mota-Bull
|
|