This was the first 
                to be produced of a series of recordings 
                of medieval music which Martin Best 
                made for the Nimbus label, now, happily, 
                once again available with the resurgence 
                of that label. I have already reviewed 
                three of these recordings: follow the 
                links for reviews of Forgotten Provence 
                (NI5445) 
                the Cantigas of Alfonso X (NI5081) 
                and Amor de Lonh (NI5544). 
              
If you feel that you 
                want to know more about the troubadour 
                tradition before you buy any of these 
                CDs, the article in the Concise Grove 
                or that in the Oxford Companion to 
                Music would make a good starting 
                point. In brief, they were poet musicians 
                who flourished in the South of France 
                in the late twelfth and thirteenth centuries, 
                writing in the Provençal language, 
                sometimes known as occitan, more 
                closely related to Catalan than to the 
                northern dialect which became standard 
                French, from which the region of Languedoc 
                takes its name, oc being the 
                word for ‘yes’ in that language. 
              
The CD is dedicated 
                to the work of one person, Guiraut Riquier, 
                born in Narbonne, c.1230, he died between 
                1299 and 1300. A Provençal troubadour 
                poet and composer, he is usually considered 
                the last of the troubadours, hence the 
                title of this recording. His 89 extant 
                poems are, in some sources, assigned 
                an exact date ranging from 1254 to 1292, 
                and purport to reveal facts about his 
                life. But be cautious when poets do 
                this – Rousseau, generally regarded 
                as one of the first to give an honest 
                account of himself, rehashes a story 
                about being knocked down by a large 
                animal and concussed, which Montaigne 
                told some 200 years earlier. Dante’s 
                account of his meeting with Beatrice 
                in the Vita Nuova is by no means universally 
                accepted as factual. 
              
At first sight, therefore, 
                this CD completes the whole span of 
                the troubadour tradition, since the 
                Martin Best Ensemble also offers the 
                work of Guillaume or Guilhelm IX of 
                Aquitaine (1071-1127), said to be the 
                first of his kind, on another Nimbus 
                CD, Songs of Chivalry (NI5006) 
                which I intend to review. 
              
But note that the subtitle 
                bills the recording as ‘The Art and 
                Times’ (my emphasis) of Guiraut, 
                since several of the pieces are by that 
                prolific composer Anon.; track 2 is 
                by Bertran de Born, track 9 comes from 
                the Cantigas of Alfonso the Wise 
                and the final track offers the melody 
                of a piece by Folquert de Marselha, 
                Bishop of Toulouse and former troubadour. 
                The whole effect of the programme, therefore, 
                is to set the context for Guiraut’s 
                life and work. 
              
Bertran de Born and 
                Folquert de Marsalha or Marseille (neither 
                of them listed in the Concise Grove, 
                though the Oxford Companion has 
                an article on Folquert) both flourished 
                around 1180-96. Works by both also feature 
                on yet another Martin Best Nimbus CD, 
                The Dante Troubadours (NI5002) 
                which I also plan to review in the near 
                future. Both were involved in the secular 
                and religious upheavals of the late 
                twelfth century which in turn had their 
                effects on the age of Guiraut Riquier. 
              
Bertran was involved 
                in the conflict between the French and 
                English kings and their offspring which 
                affected the whole of Aquitaine. The 
                one person to emerge with honour from 
                the conflict was William Marshall, First 
                Earl of Pembroke, whose deeds are recounted 
                in the Histoire de Guillaume le Marechal. 
                (See Elizabeth Chadwick’s novel, The 
                Greatest Knight, Time Warner, 2006.) 
                Some of Bertran’s works were dedicated 
                to Matilda, daughter of Henry II. 
              
Folquert was influential 
                throughout France, his works being translated 
                into the language of the North. After 
                an intense religious conversion he threw 
                himself wholeheartedly into the crusade 
                against the Albigensian Cathars which 
                ultimately destroyed the Provençal 
                culture of the troubadours. His diocese 
                of Toulouse appears to have been founded 
                specifically to combat the Cathars – 
                see Malcolm Lambert’s The Cathars 
                (Oxford: Blackwell, 1998, p.48). Though 
                he died in the putative year of Guiraut’s 
                birth, his campaign on behalf of the 
                Inquisition thus had a direct effect 
                on Guiraut’s becoming the last of the 
                line. 
              
The opening pieces 
                on this CD, therefore, the first describing 
                the attacks on Beziers and Carcassonne 
                in 1209, as part of the so-called Albigensian 
                campaign and the second the melody of 
                Bertran’s poem in which he refers to 
                the changes of allegiance, aptly set 
                the scene for Riquier’s own works. Neither 
                the text nor translation of Bertran’s 
                Rassa, tan creis is given, since 
                the tune alone is featured on the CD, 
                but the words are relevant to the changing 
                and troubled times which preceded the 
                birth of Guiraut : E nos avem chamjat 
                senhor/Bo guerrier per tornejador. 
                [We’ve changed our lord, too, a good 
                warrior for a tournament champion.] 
              
The main forms of Riquier’s 
                music are the cansos (courtly-love 
                songs, tracks 3, 8 and 10) and 20 vers 
                (track 16). All of it is attractive, 
                as offered here in persuasive performances. 
                If you have read my other reviews – 
                better still, if you have bought one 
                of the earlier recordings – you will 
                know what to expect from Martin Best. 
                First and foremost, he has a fine singing 
                voice. Of course, we do not know exactly 
                how this music sounded when sung in 
                the thirteenth century, but it probably 
                didn’t sound as polished as it does 
                here. This is medieval music for a modern 
                audience, despite claims to the contrary 
                in the booklet that "the attempt 
                is made to create an authentic 13th 
                century atmosphere." The amplification 
                that "the hope is that the attempt 
                is authentic for today" is closer 
                to the truth - if I understand this 
                awkward phrase correctly, a compromise 
                has been struck. 
              
The account of the 
                events at Beziers and Carcassonne (track 
                1) is offered in English from the translation 
                in A.J. Munthe’s book A Note That 
                Breaks the Silence. The words are 
                declaimed – appropriately, Martin Best 
                has associations with the Royal Shakespeare 
                Company – and punctuated dramatically 
                with drumbeats. Be.m clegra (tr.17) 
                is also spoken in English, though less 
                dramatically, with the melody on pipe, 
                psaltery and rebec quietly playing in 
                the background. 
              
Martin Best’s notes 
                are very helpful in setting the stormy 
                themes of Guiraut’s poetry in context, 
                though he over-simplifies the issue 
                when he describes the Cathars are returning 
                to "a simple black-and-white emulation 
                of early Christianity". There is 
                much more to it than that, including 
                the influence of the dualistic sect 
                the Manichees, to whom St Augustine 
                once belonged, and a belief that the 
                world was the province not of God but 
                of Satan. There is plenty of information 
                online about the Cathars – not all of 
                it, unfortunately, reliable – if you 
                want to find out about them. The most 
                recent book which I know is Malcolm 
                D Lambert’s The Cathars to which 
                I have already referred. Beware of popular 
                theories which link them to the Holy 
                Grail and the so-called da Vinci Code. 
              
Some of the details 
                in the head-note – for example, the 
                numbers of the two Cantigas de Santa 
                Maria – have had to be expanded 
                from what is offered in the booklet. 
                I have retained Nimbus’s spelling Au 
                temps d’auost, though the more correct 
                spelling would be auoust. 
              
Translations only of 
                the sung texts are given in the booklet 
                but there is an excellent website 
                for the original texts of the troubadours, 
                in some cases with English translations 
                and midi-file music examples. 
              
The short playing time 
                may be excusable in the light of the 
                first appearance of this recording in 
                the dying days of LP but, in fact, those 
                final-generation LPs were capable of 
                well over 60 minutes. Except that I 
                seem to recall that this was originally 
                a 12" 45 r.p.m LP. All these Martin 
                Best recordings are rather short but 
                42:16 now seems particularly mean. 
              
Small reservations 
                apart, therefore, this CD may be recommended 
                alongside the others in the series which 
                I have reviewed, though the recent Naxos 
                compilation Time of the Templars, 
                which I have recently recommended – 
                see my review 
                and that 
                of GH – might make a better introduction 
                to the music of the period, especially 
                as those three CDs are offered for not 
                much more than this one Nimbus disc. 
              
Brian Wilson