Smetana's two-act opera 
                The Kiss has retained the affection 
                of its native country, but it remains 
                likely that the only way non-Czech listeners 
                will hear it is on disc. After its first 
                performance, it quickly became the composer's 
                second most popular opera in Prague 
                (the first being Bartered Bride). 
                The booklet to the present release refers 
                to the figure of 180 separate productions 
                in total in the Czech Republic. The 
                piece is based on a short story by Karolina 
                Světlá (1830-1899), a writer who 
                frequently took rustic themes as the 
                basis for her stories. They were, specifically, 
                based on the comings 
                and goings in the Ještěd area. 
                The theme here, a refused kiss, is allegedly 
                true, its source being a local historian; 
                the story was published in the Enlightenment 
                magazine in 1871. The librettist was 
                Eliška Krásnohorská (1847-1926), 
                who herself suggested the subject to 
                Smetana who had just finished Libuše. 
                Although Smetana next turned his attention 
                to The Two Widows, he returned 
                to The Kiss in 1875. 
              
 
              
This is not a comic 
                opera – Smetana himself referred to 
                it as a 'simple folk' opera. The setting 
                of a Czech village and the simplicity 
                of the characters obviously struck a 
                chord with him. The premiere, in November 
                1876 at the Provisional Theatre under 
                Adolf Čech, 
                was a success.  
              
 
              
A refused kiss may 
                not seem such a big deal these days, 
                of course, but back in the latter stages 
                of the nineteenth century it was a completely 
                different matter. Lukáš, a young 
                widower, arrives in a village with his 
                brother-in-law Tomeš to negotiate the 
                hand in marriage of Vendulka. He has, 
                prior to this, been forced by his parents 
                to marry another; yet this wife died 
                and he is now free to declare his feelings. 
                Father Paloucký agrees, but is 
                more than aware of the lovers' hard-headedness. 
                Vendulka refuses to give Lukáš 
                a kiss until they are married. Martinka, 
                Vendulka's aunt, tries to persuade her 
                and supports her, while secretly also 
                helping smugglers in the wood. These 
                smugglers, who we meet in Act 2, are 
                headed by Matouš. A scene between Lukáš 
                and Tomeš means Lukáš agrees 
                to go and find Vendulka, but the conversation 
                is overheard by Matouš. Lukáš 
                feels guilt because of his late wife 
                ... and to compound matters there was 
                a child by the relationship, too. In 
                the second part of Act 2 Lukáš 
                has to eat humble pie big style, having 
                to beg forgiveness off first Vendulka's 
                father, then Vendulka herself. She tries 
                to kiss him, but Lukáš insists 
                that first she has to forgive him in 
                front of everybody. Only then can there 
                be a happy ending ... and there is. 
              
 
              
Such a sweet and harmless 
                plot is hardly the material of Ring 
                cycles, but it is the generative force 
                in the present instance behind a piece 
                of the utmost charm. The presence of 
                an indigenous cast, conductor and orchestra 
                means that the music's rusticity sounds 
                absolutely convincing and not in the 
                least hackneyed. 
              
 
              
Zdeněk 
                Chalabala (1899-1962) had an impeccable 
                pedigree. He studied at the Brno Conservatoire 
                from 1919 to 1926 with František Neumann 
                and Janáček. Thereafter, he was 
                mainly associated with the Prague National 
                Theatre despite a time at Ostrava. His 
                opera recordings include Fibich 
                (Sarka), Foerster (Eva) 
                and Dvořák (Rusalka). 
                That he was a born man of the theatre 
                is immediately evident from the opera's 
                Prelude. The orchestra plays with what 
                I can only describe as an organic rusticity 
                – truly with roots firmly in the Czech 
                soil. The recording is good for its 
                time, although there is some eminently 
                understandable loss of body. Chalabala 
                paces the Prelude perfectly, as he seems 
                to everywhere. Although he is able to 
                convey the opera's light basis to a 
                tee, he is unafraid of bending the tempo 
                when he feels it is right; his feeling 
                for the idiom is beyond criticism. 
              
 
              
Voices fare exceptionally 
                well in recorded terms. Marta Krásová's 
                firm contralto is the first voice heard, 
                as Martinka. Her voice is not heavy, 
                though, so 
                her brief ditty, 'S přteli byltĕ 
                dnes zármutek zapít' ('He went with 
                his friends today to drown his sorrows') 
                has all the requisite agility. Karel 
                Kalaš, a well-respected bass who included 
                King Philip (Verdi's Don Carlos) 
                in his repertoire, that takes the 
                role of the father, while Přemysl 
                Kočí as Tomeš sings with great, 
                open-throated gusto. Although this is 
                a high-lying role, apparently Kočí's 
                range was so wide that he elsewhere 
                took on Boris Godunov! 
              
 
              
It is not until Scene 
                4 that the two lovers, Vendulka and 
                Lukáš, get a chance to blossom 
                vocally. And blossom they do. Their 
                voices work together in the freshest 
                of ways, emphasising the open-air, innocent 
                essence of the opera as a while, but 
                the actual duetting is fairly minimal 
                here. We have to wait until Scene 5 
                before they can stretch their lungs 
                in a tender love duet during which Vendulka 
                vows to take on the child and essentially 
                thanks Lukáš's wife for dying! 
                But when the duet comes, it really comes: 
                this whole exchange, centring around 
                the famous kiss, lasts for nigh on half-an-hour. 
                It makes for delicious listening, though, 
                only ending when Lukáš leaves 
                rather petulantly, having been denied 
                his kiss. 
              
 
              
It is worth noting 
                that Chalabala's accompaniments are 
                of the very first rank. He has drilled 
                his orchestra to be responsive to the 
                nth degree. 
              
 
              
Each act, conveniently, 
                fits on one CD. Act 2 begins with an 
                Overture (as opposed to the first act‘s 
                Prelude). The title is well chosen, 
                as it is more serious in intent than 
                its predecessor – its purpose is to 
                invoke 
                the thick forest that hides the smugglers, 
                led by Matouš. Vladimir Jedenáctík, 
                a native of Brno, takes the role; Jedenáctík's 
                mother, apparently, was a pupil of Janáček's. 
                His vocal articulation in the opening 
                scene of this act is exemplary as is 
                the 
                evenness of tone over his large range. 
                The chorus's reactions to his lines 
                reveal them to be a particularly well-drilled 
                lot. Lukáš's outburst of grief is potent 
                in his aria, 'Já nešfasník!' ('Woe is 
                me!'). Luckily, Kočí is his vocal 
                equal in the ensuing duet so 
                there is no drop in dramatic tension 
                immediately thereafter. 
              
 
              
Probably Chalabala's 
                greatest interpretative achievement 
                is to stop the scene of Martinka and 
                Vendulka in the dark forest degenerating 
                into direst melodrama. Having heard 
                badly performed Czech opera (no names), 
                I can report that one really should 
                hear these scores presented by a master 
                of Chalabala's ilk. The trio of Martinka, 
                Vendulka and Matouš is pure magic. Later 
                in the act, the encounter with the Frontier 
                Guard brings an opportunity to admire 
                the talents of Karel Hruška, a specialist 
                in characterful minor roles; he hams 
                it up wonderfully! The fact is that 
                there is not a single weak link in the 
                casting. This is, as the final pages 
                prove, the work of a true ensemble that 
                includes some marvellous singers. 
              
 
              
Pre-Janáček 
                Czech opera outside of Rusalka 
                and Bartered Bride really needs 
                a push. There is so much to enjoy, and 
                this radiant, laughing performance makes 
                the best possible case for the magnificently 
                crafted music of The Kiss. I 
                have not heard Supraphon's later 
                Brno recording of this work, conducted 
                by Vajnař. I would love to, but 
                I somehow cannot imagine it eclipsing 
                this magnificent, star-studded reading. 
              
 
              
Colin Clarke