The booklet contains 
                an essay by Richard Osborne entitled 
                "Prêtre conducts Werther", 
                and there is the rub. Such accompanying 
                essays are obviously not the place for 
                detailed and damning criticism and Osborne, 
                knowing which side his bread is buttered, 
                limits himself to remarking that "Georges 
                Prêtre has been criticised for 
                being too headstrong at times, but he 
                understands most of the secrets of the 
                Massenet cuisine". In all truth 
                EMI would have done better to bill the 
                set in capital letters "PRÊTRE 
                CONDUCTS WERTHER" and put Massenet’s 
                own name in a discreet position lower 
                down the list, for that is what it amounts 
                to. 
              
 
              
Georges Prêtre 
                (b.1924) has always been something of 
                a dark horse among French conductors, 
                at least in the United Kingdom. His 
                no-holds-barred, often fraught and intensely 
                personal interpretations are, rather 
                like those of Charles Munch, the opposite 
                of what the likes of Monteux or Martinon 
                trained us to expect of a French conductor 
                – and this in spite of his early association 
                with Poulenc, of several of whose works 
                he gave the first performance. The British 
                public has largely resolved the enigma 
                by ignoring him, but this attitude is 
                merely insular when critical opinion 
                in many other countries would put him 
                in the "great" bracket. His 
                most distinguished period was probably 
                his conductorship of the Vienna Symphony 
                Orchestra and his most notable contributions 
                to recorded music those few where he 
                has been allowed to belie "horses 
                for courses" typecasting and record 
                German music. The Italian Nuova Era 
                company once planned a Beethoven cycle 
                from Prêtre and the VSO; to judge 
                from a broadcast "Eroica" 
                I heard from them around the time of 
                that announcement, we may be the poorer 
                for its non-realisation. 
              
 
              
In the present case 
                there are many conspicuous gains. At 
                least the music really and truly is 
                conducted. Every phrase is welded 
                into a paragraph and every paragraph 
                clearly leads the ear onwards towards 
                the next climax, or is equally clearly 
                dying away from the last one. The orchestral 
                colours are mixed and balanced to produce 
                a continual kaleidoscope of sound. If 
                he were conducting a Richard Strauss 
                tone-poem I would have nothing more 
                to say but, strangely for a man whose 
                earliest conducting posts were all in 
                opera houses, he seems to expect the 
                singers to fit in willy-nilly. His brazen 
                climaxes are appallingly inconsiderate 
                and when we hear such an experienced 
                singer and vocal stylist as Nicolai 
                Gedda fairly bawling his head off to 
                be heard above them, we can only wonder 
                that such an unsuitable conductor was 
                chosen. 
              
 
              
Richard Osborne, by 
                the way, quotes some fairly enthusiastic 
                comments which appeared in "Gramophone"; 
                since he does not reproduce the critics’ 
                observations regarding Prêtre’s 
                contribution, I will do so myself. Alan 
                Blyth noted that the "ludicrously 
                fast tempo" of J’aurais sur 
                ma poitrine "sorely taxes" 
                Gedda, that Prêtre "is a 
                very committed conductor" though 
                "he is inclined to indulge in that 
                pulling about of the music that so disfigured 
                RCA’s Traviata" and felt 
                that "on constant re-playings his 
                rather excited reading might prove irksome" 
                (October 1969). In his quarterly retrospect 
                of January 1970 Desmond Shawe-Taylor 
                returned to the attack, finding this 
                "another HMV/Angel set which is 
                affected by the vagaries of the conductor". 
                He praised the opening scene but noted 
                that at many other points "Prêtre 
                whips up the speed to a level that is 
                not only wildly at variance with the 
                metronome markings, but makes it impossible 
                for the singers to enunciate with clarity 
                or point". In all fairness, however, 
                the often tetchy EMG Monthly Letter 
                of October 1969 found Prêtre’s 
                performance "idiomatic and, in 
                the main, faithfully reflects the changing 
                moods of the score". 
              
 
              
Is all lost? No, for 
                while the orchestral opposition creates 
                a few problems for Gedda, much of the 
                score is of a gentle nature and here 
                his honeyed tones come into their own, 
                as does his psychological understanding 
                of the part. In terms of style this 
                is maybe a midway point between the 
                traditionally more nasal French tenor, 
                who would very likely have used more 
                head voice in his top notes, and the 
                Italian style (i.e. à la Puccini: 
                a 1951 La Scala Performance in Italian 
                under Capuana with Tagliavini and Simionato 
                is sometimes broadcast by Italian Radio 
                and is available from bootleg sources). 
                But the traditional French style proved 
                unable to gain the opera a place on 
                the international stage and Gedda’s 
                assumption was therefore historically 
                important in establishing the piece 
                in the repertoire. 
              
 
              
Charlotte was Victoria 
                de los Angeles’s last complete recorded 
                role and one which she had very much 
                wished to undertake. Charlotte is, of 
                course, a mezzo role and, pace Blyth 
                and Shawe-Taylor who found the role 
                well suited to her voice "in its 
                present state" (both critics used 
                this phrase), an ageing soprano whose 
                top notes are not quite what they were 
                is not the same thing as a real mezzo. 
                De los Angeles does many very lovely 
                things and her dulcet tones contrast 
                well with Mady Mesplé’s bright 
                and girlish Sophie, but down in the 
                lower octave she lacks the resonance 
                of a true mezzo, who would presumably 
                engage her chest tones from about E 
                flat downwards. And what about the attack 
                of "Va! Laisse couler mes larmes"? 
                For a soprano this E is in a comfortable 
                middle-lower position below the break, 
                while for a mezzo it is right in the 
                break and the relative effort of producing 
                the note is surely an integral part 
                of Massenet’s conception. De los Angeles’s 
                lovely stream of sound just doesn’t 
                sound like a woman on the verge of breaking 
                down. While one would not wish to go 
                to the other extreme and impose a Slavonic 
                belter such as Obraztsova on this delicate 
                French score (if you do wish 
                for such a thing, Obraztsova recorded 
                it in 1979 with Domingo as Werther and 
                Chailly conducting), a number of genuine 
                mezzos have since essayed the part on 
                disc. All the same, there are lovely 
                things here. 
              
 
              
With Mesplé 
                and Soyer as well as the smaller parts 
                we find the French tradition still very 
                much alive and I have nothing but praise 
                here. 
              
 
              
Since Werther is now 
                more or less a repertoire piece, it 
                has to be remembered that those early 
                reviewers of the present set were determined 
                not to show their disappointment too 
                much since this was the first recording 
                since 1931 apart from a Nixa-Urania 
                issue of 1954 which Blyth dismissed 
                as "a poor successor". For 
                the record, and ignoring various live 
                issues, I have actually traced three 
                studio recordings made between 1931 
                and 1969: by Noré and Juyol under 
                Gressier (1948), by Richard and Juyol 
                under Sebastian (1952 – the Urania-Nixa 
                version referred to above) and by Albert 
                Lance and Rita Gorr under Etcheverry 
                (1964), as well as some extracts with 
                Cesare Valletti and Rosalind Elias under 
                René Leibowitz (1962). Incredibly, 
                all this material seems to exist on 
                CD today, though you may have a job 
                hunting it down. The classic 1931 recording, 
                with Georges Thill and Ninon Vallin 
                under Elie Cohen, is available from 
                Naxos. 
              
 
              
The present recording, 
                then, did its part in re-establishing 
                Werther in the repertoire, but since 
                1969 we’ve had, apart from the Domingo/Obraztsova/Chailly 
                (1979), Alfredo Kraus and Tatiana Troyanos 
                under Plasson (1979), Carreras and von 
                Stade under Colin Davis (1980), Hadley 
                and von Otter under Nagano (1995), Alagna 
                and Gheorghiu under Pappano (1999), 
                Vargas and Kasarova under Jurowski (2001) 
                and, very cheaply from Naxos, Haddock 
                and Uria-Monzon (whose Carmen much impressed 
                me) under Casadesus. So all in all this 
                issue, which is hardly one of the "Great 
                Recordings of the Century", will 
                be prized by admirers of the two principals 
                (aren’t we all?), while for Massenet 
                himself most will wish to choose among 
                the above, not forgetting to supplement 
                their choice with the 1931 version. 
              
 
              
Christopher Howell 
                 
              
EMI 
                Great Recordings of the Century