The opera is based on Goethe’s novel ‘The Sorrows of 
          Young Werther’ of 1774 which was considered to epitomise the ‘Sturm 
          and Drang’ period of German literature. Massenet started work on a libretto 
          based on the novel in 1885 and had completed the score two years later. 
          After refusals and hesitations in Paris, it was not until the success 
          of his ‘Manon’ in Vienna that the opera was staged, in a German version, 
          in that city in 1892! The work had its first performances in Paris the 
          following year and then not again until 1903, since when it has retained 
          a firm place in the French repertoire. 
        
 
        
Werther has been singularly fortunate on record. The 
          part of Charlotte has drawn even light sopranos as well as the mezzo 
          register for which the part was written. I do think that the mezzo weight 
          is really needed to express the haughty manner evinced by the character, 
          at least until it’s too late and she tells Werther that she loves him 
          as he lies dying by his own hand (CD2 tr15). It is only at that point 
          that I can believe in de los Angeles’ interpretation, charming though 
          her singing is on the old EMI set (no longer shown as being available 
          in their catalogue). The latest EMI recording features the company’s 
          ‘golden duo’ of Gheorghiu and Alagna and the soprano is superb at this 
          point. In this recording, the native French speaking Uria-Monzon, with 
          a full toned, vibrantly expressive mezzo, is very satisfying in her 
          personal agony in the letter scene (CD 2 tr2). She is suitably imperious 
          elsewhere, but doesn’t really soften as Werther dies. Troyanos, on the 
          1979 recording conducted by Plasson, brings much more to the part. She 
          also has the inestimable value of Alfredo Kraus’s elegantly phrased 
          and ideally toned Werther (EMI mid-price). On this issue, Marcus Haddock 
          starts with promising tone in his great aria (CD 2 tr8) but sounds strained 
          as the dramatic pressure rises. Elsewhere, whilst having some honeyed 
          mezza-voce singing he hasn’t that lovely softness in the voice of Tagliavini 
          in the only other reasonably recorded version at bargain price. (Fonit 
          Cetra in mono). Rene Massis’s full-toned baritone is excellent as Albert, 
          Charlotte’s husband, although he sounds rather older than 25, whilst 
          the Sophie is suitably young sounding. 
        
 
        
The conducting is well paced and idiomatic whilst the 
          live recording leaves something to be desired with rather occluded sound 
          and the singers set rather too far back in the aural perspective. The 
          booklet has an excellent essay on the opera, an even better track related 
          synopsis in English, French and German, artist profiles in the first 
          two of those languages and a full libretto, in French, without translations. 
          The strengths of this issue are in the use of native speakers, all with 
          generally good diction, and its bargain price. However, it is in a way 
          comparable to Naxos’s ‘Don Giovanni’, ‘Fidelio’, Tancredi’ etc. that 
          can sit alongside the most distinguished recordings regardless of price. 
          
          Robert J Farr