Think of Darzins as a Baltic Roger Quilter but with 
          a stronger lyric talent. This disc celebrates his 125th anniversary 
          with a selection of songs, choral items and one orchestral piece. 
        
 
        
We start with the solid, vibrant and blazing unison 
          singing of the male voice choir in To Homeland Dear. It is rather 
          like the paean in Finlandia. In Distant Reveries the deep 
          basses singing ppp at the end of the piece act as a delightful 
          counterpoint to women's voices. The lulling bass growl at the end of 
          Moonbeams shooting softly contrasts with the blazing intensity 
          of the mixed voices in Broken Pines. The radiance of the women's 
          voices is remarkable. Is it a quality peculiar to the Nordic and Baltic 
          countries? The songs for solo voice and piano touch the worlds of Onegin, 
          the salon. Delius (listen to L. Daine in track 16, Leaving You) 
          and Russian romance. 
        
 
        
The only orchestral track is the last one: the affecting 
          Melancholy Waltz, played with great tenderness by the Latvian 
          State SO conducted by L. Vigners. This can crudely be compared with 
          Sibelius's Valse Triste but with a lighter heart. It is, on occasions, 
          very close to Tchaikovsky with tints from the woodwind writing in Sibelius's 
          King Christian II. I was also reminded of the guileless Lesghinka 
          from Khachaturyan's Gayane. The beautifully calculated 
          fade into silence is done with wonderful dignity. It is only ignorance 
          that prevents this piece from joining the orchestral pops repertoire 
          of the Hallé or Boston. 
        
 
        
The disc comprises eleven choral tracks, ten solo songs 
          with piano and a single six and a half minute orchestral piece. Apart 
          from Resignation (tr 17, 4.50) and the Waltz the longest of the 
          22 tracks is 3.39 and the shortest 1.20. 
        
 
        
The words are, of course, sung in Latvian. None of 
          them are printed in the booklet; not even in the original Latvian. The 
          brief notes are in Latvian and English. 
        
 
        
These recordings are not in the first flush of youth, 
          being taken from the sound archives of Latvia Radio and Riga Recording 
          Studio. That however need not worry you if you are ready for a surprising 
          anthology of laid-back Baltic romance - elusively sad; subtly joyous. 
          This would make an ideal and unusual Christmas album. 
        
Rob Barnett