It was back in 2005 that I first came across the Quadriga Consort. 
                  It was their splendid disc - As 
                  I walked Forth, recorded for ORF on CD349 - which I reviewed. 
                  I thought then how wonderful it was that a group based in far-away 
                  Graz, the second largest city in Austria, should feel so passionate 
                  about British traditional music. By that I mean Celtic as well. 
                  On that disc we had traditional tunes like ‘The Wraggle-Taggle 
                  gypsies’ and music by the Irishman Turlough O Carolan who features 
                  again on this new disc.
                   
                  So here they are, seven years on, this time making Christmas 
                  music or perhaps more precisely - as the CD title suggests - 
                  winter songs from the British Isles the central focus of their 
                  work. As before the prolific Niklaus Newerkla has arranged the 
                  pieces for his ensemble of ancient instruments including recorder, 
                  baroque cello, harpsichord and viola da gamba. The chosen pieces 
                  are mainly from the late 16th into the late 18th 
                  centuries.
                   
                  In the 2005 disc I felt that the arrangements were just right 
                  to put across the quality of this simple but lovely music. This 
                  time I feel that on occasions Newerkla has fallen prey to over-arrangement 
                  of some of the pieces: I will come to those later. The collection 
                  as a whole is an absolute joy and pleasure. Although I am writing 
                  this in October it will certainly feature to be played during 
                  the Christmas period for our guests also to enjoy. So let’s 
                  look at some of the highlights and pleasures that await.
                   
                  Contrasting tempi and contrasting textures are important with 
                  a disc of almost twenty tracks. This especially if the programme 
                  is played right through. With a CD of this nature you may well 
                  do exactly that. For the most part Quadriga sustain our interest 
                  as they move from vocal item to instrumental item practically 
                  alternately. This means that pieces that have a text are sometimes 
                  not sung. That was common at the time and is still common now. 
                  For example Weelkes’ part-song ‘To Shorten Winter’s sadness’ 
                  gets some intriguing treatment by use of instruments alone.
                   
                  What they do with Pat-a-Pan, the French traditional carol 
                  is typical. There is a prominent drum-beat and the lovely folksy 
                  voice of Elisabeth Kaplin sings each verse divided first by 
                  one flute perhaps improvising around the melody then later by 
                  two. Suddenly we emerge into a key that is a tone higher with 
                  more instruments like the harpsichord joining the fray. After 
                  the verse there’s a postlude jam session for everyone. This 
                  is good fun and really captures the mood. The next track, as 
                  it happens, offers exactly what I was mentioning above: contrasting 
                  speed, just two slow moving recorders and a measured Scottish 
                  Traditional melody for the somewhat melancholy but very beautiful 
                  ‘Our Saviour’s Lullaby’.Its Alleluia refrain moves into the 
                  more relaxed major tonality.
                   
                  On a Cold Winter’s Day is an Irish tune given throughout 
                  in this version to the recorders. In this and elsewhere I like 
                  the little acciaccaturas in the melody line which propel us 
                  through the phrases.
                   
                  To contrast that there follows an English melody for A Babe 
                  is born all of a maid. This has been set in more recent 
                  times by Mathias and Rubbra. Only strings accompany the lovely 
                  voice of Elisabeth Kaplan, whom I never tire of hearing. This 
                  is truly a long-forgotten melody. I am - and no doubt you will 
                  be - very grateful to Newerkla for rediscovering it. The same 
                  can be said of another wonderful winter song, The Moon Shines 
                  Bright which also feels as if it came from the 16th 
                  century.
                   
                  You may know the advent carol, This is the Truth Sent From 
                  Above, in Vaughan Williams’ version of this ancient tune, 
                  Newerkla has basically created his own version in a modal style 
                  but has included pizzicato strings and weaving counterpoint. 
                  The Wexford Carol is one of those which I feel has been 
                  over-arranged. There are far too many ‘soupy’ harmonies especially 
                  in the harpsichord part. No doubt it’s all in an attempt to 
                  enhance the lovely melody but there is too little textural variety 
                  for Kaplin to work with. She ends up singing in a mannered fashion. 
                  I also feel similarly about Twas in the Moon of Wintertime, 
                  a Canadian carol.
                   
                  I can’t say that I find The Holly and the Ivy all that 
                  successful either. Flagged up in the booklet notes as “combining 
                  the English text with a traditional French melody”, and with 
                  a specially composed second part, Newerkla also says that he 
                  “wanted to create a sense of mystery and magic”. To me the harmonies 
                  are rather laboured and lacking in appeal and mystery.
                   
                  There are two Wassail carols. The better known melody is used 
                  as a rousing first track. Later we have a Welsh carol entitled 
                  Gower Wassail. With its jazzy syncopations and percussion 
                  it is attractively arranged and pleasingly colourful. It’s quite 
                  certainly one of my favourite tracks. The same goes for the 
                  last track, a newly harmonised Deck the Halls, again 
                  with liberal, morris-dancer style percussion. This is a case 
                  when a final fade-out actually works.
                   
                  The disc comes in a neat holder within a cardboard casing. The 
                  texts are clear and boldly printed. Within the 34 pages, there 
                  are several trendy black and white photos and a fascinating 
                  essay by Albert Setlinger.
                   
                  Go on, add it to your Christmas cheer and get a bit of Quadriga 
                  wassail.
                    
                Gary Higginson
                   
                  
                   
                  Track Details
                    
                
    
    A Wassail, A Wassail English trad. [2.38] 
    
    Twas in the Moon of Wintertime Huron (Canadian) trad. [3.16] 
    
    The Moon Shines Bright English trad. [3.13] 
    
    Tune No 176 by Turlough O’Carolan (1670-1738) [1.26] 
    
    The Holly and the Ivy English/French trad. [4.05] 
    
    A Naoidhe Naoimh Scottish trad. [2.48] 
    
    To Shorten Winter’s Sadness Thomas Weelkes (1576-1623) [3.09] 
    
    Don Oiche Úd I mBeithil Irish trad. [3.55] 
    
    Christmas Eve-Christmas in Kilarney- Christmas Day in the Morning-The day before Christmas –medley Irish trad. [3.24] 
    
    Pat-a-Pan English/French trad. [1.51] 
    
    Tàladh ar Slànighear Scottish/Gaelic trad. [2.38] 
    
    On a Cold Winter’s Day Irish trad. [2.20] 
    
    A Babe is Born All of a Maid English trad. [4.43] 
    
    This is the Truth Sent from Above English trad. [3.42] 
    
    Wexford Carol Irish trad. [6.10] 
    
    Gower Wassail Welsh/English trad. [3.27] 
    
    Drive the cold winter away English trad. [2.41] 
    
    Deck the Hall English trad. [2.22]