Thierry Lancino is a French composer who currently lives in
the United States. His Requiem was the result of a joint commission
from Radio France, the Koussevitsky Music Foundation and the
French Ministry of Culture. This recording was made at the first
performance, and given that successive days are indicated, the
concert was perhaps followed by a patching session. There are
a few audience noises, but nothing to disturb the listener,
and there is no applause at the end. The recording is very fine,
comfortably accommodating the vast forces whilst at the same
time allowing for the intimacy required when those forces are
sparingly employed. The performance of this monstrously difficult
work is heroic and astonishingly fine.
Thierry Lancino’s website is highly professional, and the Requiem
is accorded great prominence there. There is much information,
and, remarkably, a pdf of the full score available for download.
The score is huge, however, and following or studying it on
screen is a frustrating affair. Press notices are quoted extensively,
all positive.
Benjamin Britten’s inspired decision to insert non-liturgical
texts into his War Requiem may or may not have been the
first such venture, but many composers have followed his lead.
Thierry Lancino has focussed on the phrase “Dies irae, dies
illa, teste David cum Sibylla”. David prays for life beyond
the grave, whereas the Sibyl, a pagan prophetess who has been
granted eternal life but not eternal youth, longs for the death
she cannot attain. The author of the excellent booklet notes,
Ben Finane, might be accused of over-egging the pudding when
he writes that “This explosive paradox has been laying in this
verse for seven centuries without having been challenged”, but
it is certainly this that gives Lancino’s Requiem its individual
viewpoint. The text, in French, Latin and Greek, is drawn from
the Mass for the Dead, as well as from other liturgical sources,
with original material by Pascal Quignard.
Four soloists are used. The role of the Sibyl is played by a
mezzo-soprano, and David by the tenor, as well as by the bass
when David’s profile as a warrior is evoked. The soprano is
Everyman. Most of the liturgical text is presented by the chorus.
The opening of the work – thirteen identical drum and bell strokes
– is unpromising. You might not be too encouraged by the following
passage either, in which the Sibyl introduces herself and describes
her sorry state. The French text is difficult to discern, and
since the vocal line is declamatory rather than melodic – of
which more later – if one has no idea what she is on about then
there isn’t really very much left. (The words, with translations,
are available on the Naxos website, though not at the address
indicated on the CD box.) The “Kyrie” follows, dramatic choral
clusters – women’s voices in eight parts! – followed by calm
diatonic chords to the words “Requiem aeternam, dona eis, Domine”.
In the third section the two Davids present words from Psalm
18, and whilst the orchestral writing as well as the presence
of the chorus later in the passage creates a powerful atmosphere,
it seems perverse to employ solo singers only to have them intone
so much of the text on, or obsessively around, single notes.
The following “Dies irae” is violently rhythmic, with so much
going on when the bass soloist joins in that he will make himself
heard only with difficulty. This is highly exciting music, however,
and the Sibyl’s return to remind us that she wants to die is,
for this listener, unwelcome. Powerful, driven motor rhythms
characterise the following “Mors stupebit”, and lead to massive
choral and brass chords for “Rex tremendae majestatis”. These
are interrupted by Everyman, demanding salvation; she then sings
the following “Ingemisco” accompanied only by cellos. The writing
for the solo soprano is more varied than hitherto, but there
seems little reason to sing something rather than simply reciting
it if the sung notes do not fuse with the text: that seems to
me not to be the case here. Let me mention, in passing, an almost
imperceptible groaning noise that occurs from time to time during
the performance, audible in this passage where so little else
is occurring. Other strange noises, deliberate and highly effective
this time, introduce the “Confutatis”, the singers against a
wind and brass-heavy orchestra. And pity the poor chorus when
the orchestra gives so little help in finding the notes. They
seem to succeed remarkably well, witness, no doubt to long and
painful preparation under chorus masters Matthias Brauer and
Sébastien Boin. The appearance of the tenor after this vivid
music introduces a passage of genuine and striking beauty which
continues into the “Lacrimosa”. An interesting and affecting
view of the text, this, with tears that comfort rather than
disturb the listener. The “Offertorium” is sung by the chorus,
and as a one-time choral singer and now choral director myself,
I do wonder how they coped, and how much pleasure they derived
from it. Goodness knows how the men, singing in six parts, are
meant to find their opening notes, and each voice chants the
words thereafter to lots of held and repeated notes. My admiration
for the choral trainers is magnified and underscored by the
fact that I wouldn’t have wanted the job!
A long passage for the Sibyl, supported by the chorus, follows:
dramatic and powerful, it doesn’t add much to what we already
know of her. There are arresting sounds in plenty in the soprano/tenor/chorus
“Sanctus”, with the percussion writing particularly colourful,
contributing to the work’s prevailing metallic, rather pagan
sound. The bells in the wordless vocalise that opens the following
“Song of David” reminded this listener of the “Sanctus” from
the War Requiem. You won’t go away humming the tune of
this particular “song”, and nor will you do so after the “Agnus
Dei”. Women’s voices begin this, later joined by men’s voices,
and later still, in what must be one of the chorus masters’
scariest moments, by the orchestra. Full marks to them all,
though, as they are very nearly in tune when the instruments
enter. But now I must nail my colours firmly to the mast. In
this passage, and in the closing “Dona eis requiem”, as well
as elsewhere in this imposing, important and serious work, I
can hear in the vocal writing hardly a single memorable or distinctive
note.
William Hedley