Thierry Lancino is a French composer who currently lives in 
                  the United States. His Requiem was the result of a joint commission 
                  from Radio France, the Koussevitsky Music Foundation and the 
                  French Ministry of Culture. This recording was made at the first 
                  performance, and given that successive days are indicated, the 
                  concert was perhaps followed by a patching session. There are 
                  a few audience noises, but nothing to disturb the listener, 
                  and there is no applause at the end. The recording is very fine, 
                  comfortably accommodating the vast forces whilst at the same 
                  time allowing for the intimacy required when those forces are 
                  sparingly employed. The performance of this monstrously difficult 
                  work is heroic and astonishingly fine. 
                  
                  Thierry Lancino’s website is highly professional, and the Requiem 
                  is accorded great prominence there. There is much information, 
                  and, remarkably, a pdf of the full score available for download. 
                  The score is huge, however, and following or studying it on 
                  screen is a frustrating affair. Press notices are quoted extensively, 
                  all positive. 
                  
                  Benjamin Britten’s inspired decision to insert non-liturgical 
                  texts into his War Requiem may or may not have been the 
                  first such venture, but many composers have followed his lead. 
                  Thierry Lancino has focussed on the phrase “Dies irae, dies 
                  illa, teste David cum Sibylla”. David prays for life beyond 
                  the grave, whereas the Sibyl, a pagan prophetess who has been 
                  granted eternal life but not eternal youth, longs for the death 
                  she cannot attain. The author of the excellent booklet notes, 
                  Ben Finane, might be accused of over-egging the pudding when 
                  he writes that “This explosive paradox has been laying in this 
                  verse for seven centuries without having been challenged”, but 
                  it is certainly this that gives Lancino’s Requiem its individual 
                  viewpoint. The text, in French, Latin and Greek, is drawn from 
                  the Mass for the Dead, as well as from other liturgical sources, 
                  with original material by Pascal Quignard. 
                  
                  Four soloists are used. The role of the Sibyl is played by a 
                  mezzo-soprano, and David by the tenor, as well as by the bass 
                  when David’s profile as a warrior is evoked. The soprano is 
                  Everyman. Most of the liturgical text is presented by the chorus. 
                  
                  
                  The opening of the work – thirteen identical drum and bell strokes 
                  – is unpromising. You might not be too encouraged by the following 
                  passage either, in which the Sibyl introduces herself and describes 
                  her sorry state. The French text is difficult to discern, and 
                  since the vocal line is declamatory rather than melodic – of 
                  which more later – if one has no idea what she is on about then 
                  there isn’t really very much left. (The words, with translations, 
                  are available on the Naxos website, though not at the address 
                  indicated on the CD box.) The “Kyrie” follows, dramatic choral 
                  clusters – women’s voices in eight parts! – followed by calm 
                  diatonic chords to the words “Requiem aeternam, dona eis, Domine”. 
                  In the third section the two Davids present words from Psalm 
                  18, and whilst the orchestral writing as well as the presence 
                  of the chorus later in the passage creates a powerful atmosphere, 
                  it seems perverse to employ solo singers only to have them intone 
                  so much of the text on, or obsessively around, single notes. 
                  The following “Dies irae” is violently rhythmic, with so much 
                  going on when the bass soloist joins in that he will make himself 
                  heard only with difficulty. This is highly exciting music, however, 
                  and the Sibyl’s return to remind us that she wants to die is, 
                  for this listener, unwelcome. Powerful, driven motor rhythms 
                  characterise the following “Mors stupebit”, and lead to massive 
                  choral and brass chords for “Rex tremendae majestatis”. These 
                  are interrupted by Everyman, demanding salvation; she then sings 
                  the following “Ingemisco” accompanied only by cellos. The writing 
                  for the solo soprano is more varied than hitherto, but there 
                  seems little reason to sing something rather than simply reciting 
                  it if the sung notes do not fuse with the text: that seems to 
                  me not to be the case here. Let me mention, in passing, an almost 
                  imperceptible groaning noise that occurs from time to time during 
                  the performance, audible in this passage where so little else 
                  is occurring. Other strange noises, deliberate and highly effective 
                  this time, introduce the “Confutatis”, the singers against a 
                  wind and brass-heavy orchestra. And pity the poor chorus when 
                  the orchestra gives so little help in finding the notes. They 
                  seem to succeed remarkably well, witness, no doubt to long and 
                  painful preparation under chorus masters Matthias Brauer and 
                  Sébastien Boin. The appearance of the tenor after this vivid 
                  music introduces a passage of genuine and striking beauty which 
                  continues into the “Lacrimosa”. An interesting and affecting 
                  view of the text, this, with tears that comfort rather than 
                  disturb the listener. The “Offertorium” is sung by the chorus, 
                  and as a one-time choral singer and now choral director myself, 
                  I do wonder how they coped, and how much pleasure they derived 
                  from it. Goodness knows how the men, singing in six parts, are 
                  meant to find their opening notes, and each voice chants the 
                  words thereafter to lots of held and repeated notes. My admiration 
                  for the choral trainers is magnified and underscored by the 
                  fact that I wouldn’t have wanted the job! 
                  
                  A long passage for the Sibyl, supported by the chorus, follows: 
                  dramatic and powerful, it doesn’t add much to what we already 
                  know of her. There are arresting sounds in plenty in the soprano/tenor/chorus 
                  “Sanctus”, with the percussion writing particularly colourful, 
                  contributing to the work’s prevailing metallic, rather pagan 
                  sound. The bells in the wordless vocalise that opens the following 
                  “Song of David” reminded this listener of the “Sanctus” from 
                  the War Requiem. You won’t go away humming the tune of 
                  this particular “song”, and nor will you do so after the “Agnus 
                  Dei”. Women’s voices begin this, later joined by men’s voices, 
                  and later still, in what must be one of the chorus masters’ 
                  scariest moments, by the orchestra. Full marks to them all, 
                  though, as they are very nearly in tune when the instruments 
                  enter. But now I must nail my colours firmly to the mast. In 
                  this passage, and in the closing “Dona eis requiem”, as well 
                  as elsewhere in this imposing, important and serious work, I 
                  can hear in the vocal writing hardly a single memorable or distinctive 
                  note. 
                  
                  William Hedley