|
|
alternatively
CD: AmazonUK
AmazonUS
Sound
Samples & Downloads |
Los Ministriles in the New World
see end of review for track listing
Piffaro (Grant Herreid, Greg Ingles, Joan Kimball, Christa Patton,
Priscilla Smith, Robert Wiemken, Tom Zajac), with Annette Bauer
(recorders, dulcian)
rec. 10-14 January 2012, Dorothy Young Center for the Arts, Drew
University, Madison, NJ, USA. DDD
NAVONA NV5875 [69:36]
|
|
Musicians who visited Latin America over the last couple of
decades have been surprised to find instruments being played
which were part of the early music scene in Europe. They also
discovered large archives of music by Spanish and Portuguese
composers some of whom were well-known as they worked at the
Iberian peninsula in the 16th and 17th centuries, but also by
composers from elsewhere. Moreover, these archives included
music by composers who seemed to be of native birth. Only part
of these have been explored as yet, but the wide interest in
the musical heritage of Latin America has led to many interesting
projects and recordings.
The American ensemble Piffaro has specialized in music for wind
instruments of the Middle Ages and Renaissance. The members
play instruments like cornett and sackbut, shawms, recorders,
dulcians and bagpipes, sometimes with the addition of plucked
instruments and percussion. The title of this disc refers to
the wind bands which were often part of the personnel of Spanish
cathedrals in the 16th century. Their role isn't totally clear.
It is often thought that they supported the singers in religious
music, but some scholars think they played independently, alternating
with the choir, and also performed vocal pieces without the
participation of singers.
The programme of this disc brings a wide variety of pieces,
both sacred and secular, as well as music originally intended
for instruments. The latter are sometimes performed with other
instruments than originally intended by the composer. Mostly
there is no objection to this practice. The three pieces by
Antonio de Cabezón, for instance, were written for keyboard;
here they are performed with a consort of recorders, a combination
of wind, harp and vihuela or with the latter two.
The music which was performed in Latin American countries was
mostly brought along by missionaries from Spain and Portugal.
Therefore the largest part of the repertoire is by composers
from those countries. It needs to be said, though, that music
has also been found by composers from Italy and even Bohemia.
This disc only contains music by Spanish composers. Some, like
Cristóbal de Morales never set foot in the New World.
His music belongs to the first and the most widely disseminated
influx which was sung in Latin America. Others, such as Lucas
Ruiz de Ribayaz worked in the New World for some time and then
returned to Spain. There were also composers who emigrated to
the Spanish colonies. One of the best-known is Gaspar Fernandes
who was from Portugal and worked in Guatemala and Mexico. He
left a large amount of secular music, not only on Spanish and
Portuguese texts, but also in native languages and dialects.
For some time he worked in Puebla Cathedral, with Juan Gutiérez
de Padilla being his assistant. In 1629 the latter succeeded
Fernandes as maestro de capilla. He left a large body
of sacred music and villancicos.
Some music dating from the 17th century was written by composers
who were born in the New World. One of these is Francisco López
Capillas, who was born and died in Mexico City. He was active
as a singer, organist and dulcian player. In 1654 he became
maestro de capilla of Mexico City Cathedral, the first
occupant of this post who was born in the city. He was the son
of a Spanish public servant; composers from native families
were rare. It is safe to assume, though, that at least some
of the compositions which have come down to us anonymously were
written by native musicians. Some titles point in this direction,
such as Yjaî Jesuchristo and Turulu neglo.
Dios itlaçonantzine is attributed to Hernando
Franco - a Spanish composer who emigrated to Mexico - but was
probably written by a certain Don Francisco, according to the
programme notes.
In programmes of Latin American music of the 16th and 17th centuries
one often hears exciting pieces with infectious rhythms, and
frequent use of plucked instruments and percussion. It is different
here: there are some pieces of this kind, and percussion and
instruments like vihuela and guitar are used, but in a rather
modest way. Very often we hear a consort of recorders or a quartet
of dulcians. The combination of shawms, sackbuts and dulcians
is also regularly used. Two pieces are for double choir: Ah,
de abajo by Gaspar Fernandes and Deus in adiutorium meum
intende by Juan Gutiérez de Padilla. This way we
get a balanced picture of musical practices in Latin America
in the late renaissance and early baroque period. Piffaro is
a highly experienced ensemble of virtuosic players who have
mastered a whole range of instruments of various characters
and in various pitches. They produce an exquisite sound, and
the choice of instruments for every single piece is highly convincing.
It results in a most compelling programme of music which invites
repeated listening.
The programme notes in the booklet are very concise. The disc
includes a folder with more extensive programme notes as JPGs.
A pdf file would have been more suitable.
Johan van Veen
http://www.musica-dei-donum.org
https://twitter.com/johanvanveen
Track listing
Gaspar FERNANDES (c.1570-before
1629)
Tañe Gil du tamborino [3:31]
Santiago DE MURCIA (1673-1739)
Folias gallegas (arr. Grant Herreid) [1:35]
Antonio DE CABEZÓN
(c.1510-1566)
Differencias sobre el canto llano de cavallero [2:35]
Differencias sobre el gallarda Milanesa [1:24]
La dame le demande (arr. Christa Patton) [3:22]
Diego ORTIZ (c.1510-c.1570)
Recercada IV 'La gamba' [1:40]
Juan ARAÑES (?-c.1649)
Una sarao de la chacona [1:58]
Fr. B. MURILLO (early
17th C)
Niña, con tus libres modos [2:09]
Juan BLAS DE CASTRO (c.1560-1631)
Sale la blanca aurora [1:40]
anon (Spain, c.1650)
Ay, ay, ay, tres veces [1:56]
Gaspar FERNANDES
Elegit eum Dominus (Motet para la entrada del birrey)
[2:11]
Francisco LÓPEZ CAPILLAS
(c.1615-1673)
Ego enim accepi (Sanctissimae Eucharistiae Sacramentum)
[2:52]
Gaspar FERNANDES
Sobre vuestro canto llano (de San Jerónimo) [1:20]
anon (early 17th C)
Villano (arr Piffaro) [2:43]
anon (Peru, 16th C)
Turulu neglo [1:54]
? Don FRANCISCO (?-?)
Dios itlaçonantzine [2:27]
Gaspar FERNANDES
Oy, descubre la grandesa [2:09]
Ah, de abajo! [4:02]
anon (Bolivia, 17th C)
Yjaî Jesuchristo [1:07]
Hernando FRANCO (1532-1585)
Monstra te esse matrem [1:35]
Cristóbal DE MORALES
(c.1500-1553)
Missa Si bona suscepimus:
Gloria [4:59]
Lucas RUIZ DE RIBAYAZ (1626-?)
Zarambeques [1:57]
anon (Bolivia, 17th C)
Christianos [1:20]
anon (Bolivia, 17th C)
Dulce Jesús mío (arr Grant Herreid) [2:42]
anon (Portugal, late 16th C)
Senhora del mundo (arr Piffaro) [3:15]
Lucas RUIZ DE RIBAYAZ
Pabanas [2:21]
anon (early 17th C)
Canarios [2:38]
Santiago DE MURCIA
Seguidillas manchegas (arr. Grant Herreid) [3:04]
Manuel BLASCO (fl. C.1684)
Versos al organo con duo para chirimias [1:11]
Juan Gutiérez DE PADILLA
(c.1590-1664)
Deus in adiutorium meum intende [1:56]
|
|