This is the second Naxos disc devoted to the so-called Guerra 
                  manuscript. Apparently Naxos plans to record the complete collection 
                  which includes 100 songs, all but two scored for solo voice 
                  and basso continuo. 
                    
                  The name of the collection, in Spanish Manuscrito Guerra, 
                  is derived from José Miguel de Guerra (1646-1722), scribe 
                  of the Royal Chapel from 1677 to shortly after 1680. It is likely 
                  that the manuscript was copied around 1680. The quality of the 
                  paper and the precision with which the music was written suggests 
                  that it was destined for royal or aristocratic circles. All 
                  the songs are anonymous, but through a comparison with other 
                  sources the composers of a number of songs could be identified. 
                  It turned out that most of the main composers of secular songs 
                  of the 17th century are represented. 
                    
                  These tonos humanos, as they are called in Spanish, were 
                  written to be sung in the homes of wealthy citizens and the 
                  palaces of the aristocracy, or were part of pieces for the theatre, 
                  either plays with music or operas and zarzuelas. Most songs 
                  comprise a number of stanzas (coplas) and a refrain (estribillo). 
                  There are exceptions, such as La noche tenebrosa by Juan 
                  Hidalgo, although every stanza ends with the same lines: "in 
                  sleep forgets his (her) sadness". There is no fixed structure 
                  and the way the refrain is used can differ from one song to 
                  the other. In the anonymous Pues quiero la pena the refrain 
                  comprises three lines. Every stanza ends with the last line 
                  of the refrain, and only at the end is the whole refrain repeated. 
                  
                    
                  In his liner-notes José Ángel Vilas Rodriguez 
                  sums up the features of the tonos humanos: "precise and 
                  regular rhythms, clear melodies and harmonies aiding textual 
                  articulation, a tendency towards syllabic style, an absence 
                  of Italianate virtuosic vocal ornamentation and limited use 
                  of freer, recitative-like passages". A example of recitative-like 
                  episodes is to be found in the opening lines of Manda la 
                  piedad divina. The strophic texture also implies that it 
                  is impossible to depict every single word in the music. Even 
                  so it is striking to hear how well the music fits the text. 
                  It is up to the interpreters to perform the songs in such a 
                  way that the content and the mood of every stanza is communicated 
                  to the listener. Some songs are quite theatrical, such as Hidalgo's 
                  Ay de mi dolor, especially the refrain. 
                    
                  Juan Sancho, Eligio Luis Quinteiro and Manual Vilas do a great 
                  job in this respect. Through differentiation in tempo and dynamics 
                  and a truly rhetorical treatment of the text they manage to 
                  convey the expression of the various songs in a most eloquent 
                  manner. The subjects of these songs may often be more or less 
                  the same - the trials and tribulations of love -, but there 
                  is much differentiation in the way it is treated, both in text 
                  and music. That is well reflected in the way these three artists 
                  perform this repertoire. Among the highlights are Hidalgo's 
                  La noche tenebrosa, ¿Amante ausente y triste? 
                  by either Hidalgo or José Marin and the anonymous Yo 
                  joven.  
                  
                  Songs like these are relatively unknown. That makes this disc 
                  most welcome. Fortunately this time English translations are 
                  available, in contrast to the first volume which I reviewed 
                  on my own site. I urge every reader to explore this repertoire. 
                  These discs offer an exellent opportunity to get to know it 
                  at budget price. This disc is full of gems, and I am pretty 
                  sure that once you have heard them you will be longing for more. 
                  
                    
                  Johan van Veen 
                  http://www.musica-dei-donum.org 
                  https://twitter.com/johanvanveen 
                    
                  Track Listing
                  anon 
                  Niña si encontrares [3;24] 
                  Juan HIDALGO (1614-1685) 
                  
                  Ay de mi dolor [4:33] 
                  anon 
                  Dichoso yo que adoro [3:14] 
                  Frescos airecillos [5:07] 
                  Que las rosas de suyo [3:35] 
                  ¿A quién me quejaré? [4:55] 
                  Juan HIDALGO 
                  Cuando puede en lo amante [2:56] 
                  anon 
                  Suma belleza [2:35] 
                  Juan HIDALGO 
                  La noche tenebrosa [6:16] 
                  anon 
                  Calla, no cantes [2:27] 
                  Pues quiero la pena [2:53] 
                  Manda la piedad divina [3:00] 
                  Juan DE NAVAS (c1650-1719) 
                  
                  Pero bien haces [6:33] 
                  ? Juan HIDALGO /? 
                  José MARIN (1619-1699) 
                  
                  Amante ausente y triste [2:29] 
                  Juan HIDALGO 
                  ¿Cómo ha de saber Belilla? [2:41] 
                  anon 
                  Yo joven [3:30] 
                  No cantes Filomena [4:45]