Hoffmann was by any standards a remarkable man. His novels and 
                  short stories - though neither term is really satisfactory for 
                  his idiosyncratic creations - were a significant influence on 
                  figures such as Edgar Allan Poe and Franz Kafka. They were studied 
                  by both Jung and Freud. Offenbach found in them the inspiration 
                  for his opera Tales of Hoffmann. There were also operas 
                  by Hindemith (Cardillac) and Busoni (Die Brautwahl), 
                  at least two ballets – the Coppelia of Delibes and The 
                  Nutcracker of Tchaikovsky – and for Schumann’s piano suite 
                  Kreisleriana. He was an accomplished caricaturist whose 
                  work had many distinguished contemporary admirers - and earned 
                  him more than a few enemies. He was a successful lawyer and, 
                  incidentally, an alcoholic. He was a fine music critic – writing 
                  an important early essay on Don Giovanni and reviews 
                  of Beethoven. And, yes, he was a composer. Christened Ernst 
                  Theodor Wilhelm, in 1809 he changed the third of those names 
                  to Amadeus in honour of you-know-who. He composed several operas 
                  – of which Undine, premiered in Berlin in 1816 is the 
                  best known – four settings of the Mass, one symphony, a quintet 
                  for harp, two violins, viola and cello - of which I once heard 
                  a good amateur performance and which sounded very interesting 
                  - and a range of secular vocal works. 
                
 Liebe und Eifersucht (Love and Jealousy) was, it seems, 
                  largely written in 1807. It was never performed during Hoffmann’s 
                  lifetime. It was then lost until the 1960s and was then edited, 
                  based on versions surviving in libraries in Würzburg and Berlin, 
                  by Friedrich Schnapp. The opera finally received its premiere 
                  in 2008 at Munich’s Staatstheater am Gärtnerplatz. This 
                  recording is based on that production. 
                
                
Hoffmann wrote his own libretto, based on August Wilhelm Schlegel’s 
                  translation (Die Schärpe und die Blume) of Calderón’s 
                  play La banda y la flor. The resulting singspiel 
                  in three Acts has charm and a fair degree of elegance and wit. 
                  The music is everywhere marked by understanding and craftsmanship 
                  – and nowhere distinguished by genius. The plot is an elaborate 
                  trifle about amatory confusions, hopes and fears, in which disguise 
                  plays its part and jealousy sees what it wants to see or fears 
                  to see. Signs and tokens of love are misunderstood and confusion 
                  reigns before, naturally, everybody finishes up with their ‘proper’ 
                  partner. None of the characters really develops a plausible 
                  human identity. On the plus side, there are some attractive 
                  arias and some good ensemble writing; the Act I finale is particularly 
                  enjoyable. Hoffmann’s admiration for Mozart is frequently obvious 
                  and there are plenty of echoes and some near-pastiche; but there 
                  are also some harmonies which - no doubt owed to his perceptive 
                  familiarity with Beethoven’s work - resemble those of such composers 
                  as Marschner or Weber. 
                
                
The performance is eminently listenable. In some part this 
                  is due to the excellent work of the Orchester der Ludwigsburger 
                  Schlossfestspiele conducted by Michael Hofstetter. The orchestra 
                  play on period instruments - or as the splendid German compound 
                  puts it auf Originalklanginstrumenten – which says it 
                  so much more vividly! There is vigour and colour in their performance 
                  even if tempered by the occasional blemish and they create a 
                  real sense of period, making a significant contribution to the 
                  listener’s sense of this as a theatrical event. All of the singers 
                  largely acquit themselves well. Robert Sellier’s light tenor 
                  is thoroughly idiomatic and graceful; Gary Martin sings with 
                  conviction and sureness of pitch, shaping his phrases very effectively. 
                  All of the women are, by the very highest standards, a little 
                  inconsistent, unable to maintain their work at its very best 
                  throughout. But there are nice voices to be heard and some fine 
                  moments – as well as a few slightly awkward ones. Christina 
                  Gerstberger and Sybilla Duffe impress most, but there is no 
                  one who really lets the side down, no one who spoils the listener’s 
                  enjoyment of the unexpected opportunity to become familiar with 
                  this little-known work. Some listeners may, I suppose, find 
                  their patience tested by the substantial quantity of spoken 
                  German dialogue – so be warned. 
                 
                
CPO’s booklet contains a full German libretto, with English 
                  translation, as well as some attractive photographs of the premiere 
                  production. Anyone interested in German opera, or in opera 
                  rara - to borrow a phrase - or in Mozart’s influence or, 
                  indeed, in Hoffmann, will surely want to take the chance to 
                  hear this recording. 
                
  
                
Glyn Pursglove