In
my recent
review of
Verdi’s
Stiffelio, I recounted how the score of
the opera, missing for over a century, was reassembled
from various sources and received its first performance
in a major house. The story of the re-emergence of
Il
Viaggio a Reims is not without many
similarities and is worth recounting.
In
1823 having severed all connections with Naples and having
visited and worked in London, Rossini was appointed Director
of the Théâtre Italien in Paris. His contract required
him to present productions of his own works, and that of
other composers, as well as writing new works in French
for presentation at The Opéra (The Théâtre de l’Académie
Royale de Musique). The works in French were a little slow
in coming as Rossini needed to grapple with the prosody
of the language and re-align his own compositional style
towards that of his new host.
First
on Rossini’s agenda was the unavoidable duty of an opera
to celebrate the coronation of Charles X in Reims Cathedral
in June 1825. Called
Il viaggio à Reims it was composed
to an Italian libretto and presented at the Théâtre Italien
on 19 June 1825. It was hugely successful in three sold-out
performances after which Rossini withdrew it considering
it purely a
pièce d’occasion. The score was subsequently
believed to be lost. Never one to let good music and tunes
go to waste, Rossini reused nine of the numbers in
Le
Comte Ory premiered at The Opéra in 1828. The proper
cataloguing of archive material in the possession of opera
houses and museums in the 1970s coincided with musicological
research by Elisabeth Bartlett and the Rossini scholar
Philip Gossett. The latter traced original material from
Il
viaggio à Reims in Paris, Vienna and Rome. Together
with readily available scores of
Le Comte Ory they
allowed a Critical Edition to be presented with a magnificent
cast at the Pesaro Festival in 1984. A résumé of the story
is given in an excerpt from the original issue in this
new mid-price
Grand Prix edition. More details of
the fascinating story of the rediscovery of this wonderful
score are to be found in Philip Gossett’s book
Divas
and Scholars (Chicago, 2006).
The
opera plot, if it can be called that, makes a parody of
stereotypes of various nationalities who become stranded,
through lack of horses, at the Golden Lily Inn on their way to the Coronation
of Charles in Reims. The complications of the plot involve
secret love, a bit of two timing by a tenor, a challenge
to a duel and an agreement to spend the money saved by
their aborted journey on a grand banquet. The final scene
is a divertissement to celebrate harmony, each guest singing
a song from his or her own country (CD 2 trs.11-21). This
ends with an improvisation by Corinna on the new King (tr.20)
and the guests sing a final tribute to the glory of France
(tr.21).
The
occasion of the Coronation determined the musical forces
Rossini had at his disposal. Every important singer at
the Théâtre Italien participated and the composer drew
on his or her strengths. There are roles for three
prima
donna sopranos, a contralto, two tenors, four baritones
and basses, as well as several comprimario parts. As Gossett
writes,
knowing each of his singers to be a master of
Italian vocal style, Rossini allowed his writing to luxuriate
in their abilities. The circumstances of this first
production of the newly reconstructed score at Pesaro in
1984, including the presence of Abbado and the proposed
recording, brought together a similar level of luxury casting.
The cast of principals included one American, a couple
of Spanish speakers with the rest native Italians. All
were well versed in the Rossini idiom and were among the
leaders in Italian opera performances of the day. They
constitute a cast of an altogether rare, even unique, quality.
Some of the soloists had been regular performers at the
Rossini Opera Festival at Pesaro since its inception in
1980. Others would become so. Perhaps the only name of
note missing is that of the American Marilyn Horne. DG
engineers combined the best of the series of the Pesaro
performances to produce an outstandingly sung and recorded
audio issue that re-introduced the opera to the world in
1985. The recording now re-appears at mid-price with full
libretto and English translation. The essay extracts referred
to by Janet Johnson, the author of the Critical Edition,
and a synopsis, are given in English, German and French.
The
goings-on in the Golden Lily Inn in
Il viaggio à Reims are
merely a vehicle for the cast to display their vocal prowess
which they do on this recording with skill, verve and character.
Add Abbado’s feel for the scintillating music and his drawing
of playing of virtuosity from The
Chamber Orchestra of Europe, an ensemble he did so much
to promote, and the outcome is one of the best recordings of a Rossini opera ever
set down.
Robert J Farr