Brief biographical notes on the great Danish tenor 
          Aksel Schiøtz can be found in my review 
          of Vol. 1. Volume 2 consisted principally of his 1945 recording, 
          with Gerald Moore, of Die schöne Müllerin, a recording 
          which remains essential listening for all who care about Schubert and 
          about lieder singing. The principal offering in Vol. 4 are the two songs 
          from the same cycle which Schiøtz recorded with Moore in 1939 
          and the eight songs which are all we have of an abandoned cycle with 
          Herman Koppel from 1939-40. 
        
 
        
Though Denmark was occupied by the Nazis in 1940 its 
          position remained ambivalent for some years since its democratic government 
          remained in office until 1943 when a full jackbooted dictatorship was 
          imposed. Thus Danes, though not enjoying the isolated freedom of non-belligerent 
          Sweden, were relatively at liberty to come and go within their own country. 
          To travel outside, however, required the permission of the Nazis, thereby 
          putting the applicant in the position of an effective collaborator, 
          something which Schiøtz staunchly refused to do. His career was 
          therefore confined to Denmark in these years. Furthermore his regular 
          collaborator in so many recordings, Herman Koppel, being a Jew, got 
          out while he still could and fled to Sweden in 1940. Schiøtz 
          was under some pressure not to sing German lieder at this time but he 
          strongly maintained that the culture which had produced Schubert, Schumann 
          and Brahms had nothing to do with the repulsive politics of the Nazis 
          and continued to sing their music until 1943. However, the Danish people 
          would hardly have flocked to buy records of lieder in those days and 
          it is not surprising that no attempt was made to complete Müllerin 
          with another pianist. 
        
 
        
What the Danish public did readily buy, in the face 
          of the threat to their national identity, was records of songs by their 
          own native composers, and here the problem was that the masters of the 
          many records of such songs which Schiøtz had made before 1940 
          were in London. Therefore the 1938/9 Weyse, Hartmann and Riisager recordings 
          here were made again by Danish HMV in 1940/43 while the 1941 Hartmann 
          and Lange-Müller recordings are in their turn re-makes of discs 
          cut in 1938/9. All this alternative material is to be found in Vols. 
          5-7 of the present series. 
        
 
        
Taking first the two Schubert songs recorded with Gerald 
          Moore in London, a comparison with the 1945 recordings reveals that 
          the voice had acquired greater baritonal solidity in the intervening 
          six years, though advances in recording technique may contribute to 
          this impression. The downward portamento is revealed to have been a 
          constant in Schiøtz’s style but the tendency was to use it less 
          over the years. In 1939 a gentle downward swoop colours the end of the 
          first phrase of Das Wandern, and thereafter every time this same 
          phrase occurs. It is quite tastefully done, but its elimination in 1945 
          is all to the good. 
        
 
        
When it comes to actual interpretation the increased 
          range of the later performances is striking. Das Wandern is interpreted 
          in 1939 as a gentle little tone picture, complete in itself. In 1945 
          the tempo is faster (all five stanzas take 02:45, while in 1939 the 
          fourth was omitted, yet they took 02:29 even so) and the song is felt 
          to be an introduction to something larger. There is also greater variety 
          between the stanzas. The 1939 Morgengruss has a misty, trancelike 
          quality which is treasurable; interestingly, this mood is reserved in 
          1945 for the third stanza, omitted in 1939. Though the 1939 recordings 
          have their own special qualities they ultimately underline the greater 
          depth of the later ones. 
        
 
        
The attempted cycle with Koppel is quite a different 
          matter, since it gives us a fascinating glimpse of what would have been 
          a performance with a quite different character. Moore was at heart a 
          classically-based musician. The excitement he creates in Eifersucht 
          und Stolz or Die böse Farbe derives from his tight control 
          of the semiquavers, with very little pedal, while Koppel offers a more 
          impressionistic view. Koppel, it would seem, was the more romantic, 
          impulsive musician, and tempi are inclined to be extreme in both directions. 
          Ungeduld, in the version with Moore, goes at a tempo exactly 
          gauged to allow the words their value; in the more impetuous Koppel 
          version words risk spilling over one another in their excitement (but 
          cold mathematics tells us that it is only two seconds shorter!). Des 
          Baches Wiegenlied with Koppel lasts 04:35 against 04:49 with Moore, 
          but this disguises the fact that with Koppel only three stanzas are 
          sung, in almost the same time as it takes to sing four in the performance 
          with Moore. The Koppel performance is certainly beautiful, but I am 
          sure Schiøtz with Moore hit the right tempo; all five stanzas 
          at Koppel’s speed would not be an enticing prospect, however beautifully 
          sung. In Tränenregen and elsewhere Koppel’s piano interludes 
          sometimes drift off into tempi of their own while Moore is more rigorous, 
          but Koppel does at times succeed in creating a poetic atmosphere beside 
          which Moore can seem literal. I feel it is a great pity this cycle was 
          not completed (when they jumped to the end of the cycle in the 1940 
          sessions, did they realise they would do no more?); the result would 
          have given us two complementary performances and endless illumination 
          in passing from one to the other. 
        
 
        
I mentioned in earlier reviews that the 1945 recordings 
          sometimes show signs of strain deriving from the tumour which was affecting 
          Schiøtz’s vocal chords. However, comparison between 1939/40 and 
          1945 produces conflicting evidence. The final Gs of Eifersucht 
          do seem more ringingly secure in 1940; on the other hand the As of Ungeduld 
          are better placed in 1945, perhaps because Moore allows him a little 
          more time to get them. The leap from B to G sharp towards the end of 
          Des Baches Wiegenlied is a little effortful in the first and 
          third stanzas both times, and equally beautifully managed in the last 
          both times (it’s easier to do when the vowel is an "o"). So 
          it looks as if the problem derives from a slight chink in his technical 
          armoury rather than encroaching illness, but I shall listen to the recordings 
          from the mid-thirties with great interest. 
        
 
        
The Mozart test recording tells a tale of pretty well 
          unalloyed vocal beauty; it was never intended for issue and is not complete. 
        
 
        
The Weyse songs are very simple, strophic pieces, caressed 
          into life by Schiøtz’s honeyed tones; of rather more interest 
          to non-Danish singers is Hartmann’s very attractive Lær mig, 
          Nattens Stjerne (Teach me, Star of the night). Unfailingly romantic, 
          too, are the operatic items by Hartmann and Lange-Müller. Knudåge 
          Riisager is notable as the composer of an attractive Trumpet Concertino 
          recorded by George Eskdale (available on DANACORD DACOCD 523-4). Reading 
          the words I expected a sort of Danish "Land of Hope and Glory" 
          but this is a disarmingly intimate piece which must nevertheless have 
          kept many hopes alight in its day. 
        
 
        
The "Lilac Time" excerpts are brief and their 
          existence only goes to show that even this most modest and musicianly 
          of tenors was nonetheless a tenor and thus constitutionally unable to 
          break free of Hans von Bülow’s dictum that "a tenor is not 
          a voice, it is a disease". 
        
 
        
The booklet notes by Arne Helman are, as ever in this 
          series, full of interest. They also include a spirited defence of the 
          much-maligned poet of Die schöne Müllerin, Wilhelm 
          Müller: "At their best, however, the Müller poems seem 
          to me superior to Heine’s selfconsciousness and superficiality which 
          do not wear well". Students of German poetry, over to you! 
        
 
        
I suppose this is ultimately a more specialist issue 
          than Vols. 2 and 3. But if your lieder library is a large one and if 
          you have already fallen under the spell of Schiøtz’s later complete 
          Müllerin I think you will not regret hearing his rather 
          different renderings of eight of the songs with Koppel. 
        
 
        
Christopher Howell